Renaud Hantson — S.O.S. d'un Terrien en détresse letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "S.O.S. d'un Terrien en détresse" de Renaud Hantson.

Letra

Pourquoi je vis
Pourquoi je meurs
Pourquoi je ris
Pourquoi je pleure
Voici le S.O.S
D’un terrien en détresse
J’ai jamais eu les pieds sur Terre
J’aim’rais mieux être un oiseau
J’suis mal dans ma peau
J’voudrais voir le monde àl'envers
Si jamais c'était plus beau
Plus beau vu d’en haut, d’en haut
J’ai toujours confondu la vie
Avec les bandes dessinées
J’ai comme des envies de métamorphose
Je sens quelque chose
Qui m’attire, qui m’attire
Qui m’attire vers le haut
Au grand loto de l’univers
J’ai pas tirél'bon numéro
J’suis mal dans ma peau
J’ai pas envie d'être un robot
Métro boulot dodo
Pourquoi je vis
Pourquoi je meurs
Pourquoi je crie
Pourquoi je pleure
Je crois capter des ondes
Venues d’un autre monde
J’ai jamais eu les pieds sur Terre
J’aim’rais mieux être un oiseau
J’suis mal dans ma peau
J’voudrais voir le monde àl'envers
J’aim’rais mieux être un oiseau
Dodo l’enfant do

Tradução da letra

Porque vivo
Porque Morro
Porque me Rio
Porque choro
Aqui estão os S. O. S
De um terráqueo em perigo
Nunca tive os meus pés na Terra
É melhor que seja um pássaro
Estou dorido na pele
Gostaria de ver o mundo de pernas para o ar
Se ao menos fosse mais bonito
Mais bela vista de cima, de cima
Sempre confundi a vida
Com banda desenhada
Tenho desejos de metamorfose
Sinto algo
Quem me atrai, quem me atrai
Isso Desenha-me
A grande Lotto do universo
Não consegui o número certo.
Estou dorido na pele
Não quero ser um robô.
Dodo de trabalho do Metro
Porque vivo
Porque Morro
Porque estou a gritar?
Porque choro
Acho que estou a apanhar ondas.
De outro mundo
Nunca tive os meus pés na Terra
É melhor que seja um pássaro
Estou dorido na pele
Gostaria de ver o mundo de pernas para o ar
É melhor que seja um pássaro
Faça a criança fazer