Renata (Рената Штифель) — Любовь длиною в жизнь letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Любовь длиною в жизнь" de Renata (Рената Штифель).
Letra
Босиком, по скошенной траве,
Добежать едва ли хватит сил.
Сквозь окопы я бегу к тебе,
Губы шепчут — «Господи, спаси».
И там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Любви непрерывна нить
Войну способна победить.
Ну кто же тебя выдумал, война?
Ведь рана на душе еще сильней болит.
И как же драгоценна тишина!
И в сердце огонек надежды все горит.
А там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Ты только меня дождись —
Мою любовь длинною в жизнь.
Молюсь, чтоб больше не было войны.
Ведь жизнь, она одна. Ей нет цены.
Как пуля материнская в слезах —
Остановитесь, молят небеса!
А там, в небесах, опять,
Друг друга сможем мы обнять.
Любви непрерывна нить
Войну способна победить.
Tradução da letra
De pés descalços, de aparas de grama,
Correr mal a força.
Através de trincheiras eu corro para ti,
Os lábios sussurram — "Senhor, salva-nos".
E lá, no céu, mais uma vez,
Uns aos outros se podemos abraçar.
O amor é contínuo filamento
A guerra é capaz de vencer.
Bem, quem te inventou, com a guerra?
Porque a ferida na alma ainda mais forte que dói.
E como é precioso o silêncio!
E no coração uma chama de esperança de toda iluminada.
E lá, no céu, mais uma vez,
Uns aos outros se podemos abraçar.
Você só me esperar —
O meu amor revelada na vida.
Oro para que não haja guerra.
Porque a vida, ela é a única. Ela não tem preço.
Como uma bala de uma mãe em lágrimas —
Pare de orar o céu!
E lá, no céu, mais uma vez,
Uns aos outros se podemos abraçar.
O amor é contínuo filamento
A guerra é capaz de vencer.