Regina Spektor — Man Of A Thousand Faces letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Man Of A Thousand Faces" de Regina Spektor.

Letra

The man of a thousand faces
Sits down at the table
Eats a small lump of sugar
And smiles at the moon like he knows her
And begins his quiet ascension
Without anyone’s sturdy instruction
To a place of no religion
Has found a path to our alikeness
His words are quiet like stains are
On a table cloth washed in a river
Stains that are trying to cover, for each other
Or at least blend in with the pattern
Good is better than perfect
Scrub til your fingers are bleeding
And I’m crying for things that I tell others to do without crying
He used to go to his favorite bookstores
And rip out his favorite pages
And stuff them into his breast pocket
And the moon to him was a stranger
Now he sits down at the table
Right next to the window
And begins his quiet ascension
Without anyone’s sturdy instruction
To a place of no religion
Has found a path to our alikeness
And eats a small lump of sugar
And smiles at the moon like he knows her

Tradução da letra

O homem de mil rostos
Senta-te à mesa.
Come um pequeno pedaço de açúcar
E sorri para a lua como se a conhecesse
E começa a sua ascensão silenciosa
Sem instruções robustas de ninguém
Para um lugar sem religião
Encontrou um caminho para a nossa alegria
As suas palavras são silenciosas como manchas
Sobre um pano de mesa lavado num rio
Manchas que estão tentando cobrir, um para o outro
Ou pelo menos misturar-se com o padrão
O bem é melhor do que perfeito.
Esfrega até os dedos sangrarem.
E estou a chorar por coisas que digo aos outros para fazerem sem chorar
Ele costumava ir às livrarias preferidas.
E rasgar as suas páginas favoritas
E enfia-os no bolso do peito dele.
E a Lua para ele era um estranho
Agora senta-se à mesa.
Mesmo ao lado da janela
E começa a sua ascensão silenciosa
Sem instruções robustas de ninguém
Para um lugar sem religião
Encontrou um caminho para a nossa alegria
E come um pequeno pedaço de açúcar
E sorri para a lua como se a conhecesse