Regina Spektor — Genius Next Door letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Genius Next Door" de Regina Spektor.

Letra

Some said the local lake had been enchanted
Others said it must have been the weather
The neighbors were trying to keep it quiet
But I swear that I could hear the laughter
So they jokingly nicknamed it the porridge
'Cause overnight that lake had turned as thick as butter
But the local kids would still go swimming, drinking
Saying that to them it doesn’t matter
If you just hold in your breath
'Til you come back up in full
Hold in your breath
'Til you thought it through, you, fool
The genius next door was busting tables
Wiping clean the ketchup bottle labels
Getting high and mumbling German fables
Didn’t care as long as he was able
To strip his clothes off by the dumpster
At night while everyone was sleeping
And wade midway into that porridge
Just him and his secret he was keeping
If you just hold in your breath
'Til you come back up in full
Hold in your breath
'Til you thought it through, you, foolish child
In the morning the film crews start arriving
With donuts, coffee and reporters
The kids are waking up hung over
The neighbors were starting up their cars
The garbage men were emptying the dumpsters
Atheists were praying full of sarcasm
And the genius next door was sleeping
Dreaming that the antidote is orgasm
If you just hold in your breath
'Til you come back up in full
Hold in your breath
'Til you thought it through, you, foolish child

Tradução da letra

Alguns disseram que o lago local estava encantado.
Outros disseram que deve ter sido o tempo.
Os vizinhos estavam a tentar manter segredo.
Mas juro que conseguia ouvir o riso
Por isso, deram-lhe a alcunha de mingau.
Porque da noite para o dia aquele lago tinha ficado tão espesso como manteiga
Mas as crianças locais ainda iam nadar, beber
Dizer - lhes isso não importa.
Se você apenas segurar em sua respiração
Até voltares a subir na totalidade
Sustém a respiração
Até pensares bem, idiota.
O génio do lado estava a dar cabo das mesas.
Limpar os rótulos dos frascos de ketchup
Ficar pedrado e murmurar fábulas alemãs
Não me importava desde que ele fosse capaz.
Para despir as roupas junto ao Contentor do lixo.
À noite, enquanto todos dormiam
E wade midway para aquela papa
Só ele e o seu segredo que ele guardava.
Se você apenas segurar em sua respiração
Até voltares a subir na totalidade
Sustém a respiração
Até pensares bem, sua criança tola
De manhã, as equipas de filmagem começam a chegar.
Com donuts, café e repórteres
Os miúdos estão a acordar de ressaca.
Os vizinhos estavam a ligar os carros.
Os homens do lixo estavam a esvaziar os caixotes do lixo.
Os ateus rezavam cheios de sarcasmo.
E o génio do lado estava a dormir.
Sonhando que o antídoto é o orgasmo
Se você apenas segurar em sua respiração
Até voltares a subir na totalidade
Sustém a respiração
Até pensares bem, sua criança tola