Regina Spektor — Don't Leave Me [Ne Me Quitte Pas] letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Leave Me [Ne Me Quitte Pas]" de Regina Spektor.

Letra

Down on Bowery they lose their
Ball-eyes and their lip-mouths in the night,
And stumbling through the streets they say,
«Sir, do you got a light?
And if you do then you’re my friend,
And if you don’t then you’re my foe,
And if you are a deity of any sort
Then please don’t go.»
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
And down on Lexington they’re wearing
New shoes stuck to aging feet,
And close their eyes and open,
And I recognize the aging street,
And think about how things were right
When they were young and veins were tight
And if you are the ghost of Christmas Past
Then won’t you stay the night?
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Down in Bronxy-Bronx the kids go Sledding down snow-covered slopes
And frozen noses, frozen toes
And frozen city starts to glow
And yes, they know that it’ll melt
And yes, they know New York will thaw
But if you are a friend of any sort
Then play along and catch a cold!
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
I love Paris in the rain.
I love Paris in the rain.
I love, I love, in the rain…
I love, I love, in the rain…

Tradução da letra

Lá em Bowery perdem o seu
Olhos de bola e suas bocas de lábios na noite,
E tropeçando pelas ruas dizem,
"Senhor, tem lume?
E se o fizeres então és meu amigo.,
E se não o fizeres então és o meu inimigo,
E se és alguma divindade,
Então, por favor, não vás.»
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
E em Lexington estão a usar
Sapatos novos presos a Pés envelhecidos,
E fecham os olhos e abrem,
E reconheço a rua envelhecida,
E pensa em como as coisas estavam certas.
Quando eram jovens e as veias estavam apertadas
E se fores O fantasma do Natal passado
Então não passas cá a noite?
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Em Bronx-Bronx os miúdos andam de trenó pelas encostas cobertas de neve
E narizes congelados, dedos congelados
E a cidade congelada começa a brilhar
E sim, eles sabem que vai derreter.
E sim, eles sabem que Nova Iorque descongelará.
Mas se você é um amigo de qualquer tipo
Então, alinha e constipa-te!
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Ne Me Quitte Pas, Mon Cher
Ne Me Quitte Pas
Adoro Paris à chuva.
Adoro Paris à chuva.
Eu amo, Eu amo, na chuva…
Eu amo, Eu amo, na chuva…