Réda Caire — C'était un musicien letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "C'était un musicien" de Réda Caire.

Letra

C’est une touchante et simple histoire
Il s’en trouve encore de notre temps
Et l’on doit la garder en mémoire
Quand le bonheur tarde et qu’on l’attend
L’amour vous semble loin
Ne vous alarmez point
Tôt ou tard il arrive à point
C'était un musicien qui jouait dans une boîte de nuit
Et les plus jolies femmes venaient s’asseoir autour de lui
Son jeu câlin, vibrant, vainqueur
Connaissait le chemin des c? urs
C'était un musicien qui jouait dans une boîte de nuit
Jusqu’aux lueurs de l’aube il berçait les amours d’autrui
Et puis, et puis…
C'était vraiment son tour !
Un beau soir, ce fut lui
Qui fut aimé d’amour !
Et l’amant pour plaire à son amante
Composa ce tango tout exprès
Il le chantait d’une voix prenante
Avant leur étreinte et même après
Et dans son habit noir
Reprenait chaque soir
Quand sa beauté venait le voir
C'était un musicien qui jouait dans une boîte de nuit
Jusqu’aux lueurs de l’aube il berçait les amours d’autrui
Et puis, et puis…
C'était vraiment son tour !
Un beau soir, ce fut lui
Qui fut aimé d’amour !
Le plus imprévu de cette histoire
C? est qu? il fut aimé longtemps, longtemps
Maintenant, il a pour auditoire
Tous ses petits-fils, ils ont vingt ans.
Et quand l? un d? eux se plaint
Cherchant l? amour en vain
Il lui fredonne ce refrain:
C'était un musicien qui jouait dans une boîte de nuit
Et les plus jolies femmes venaient s’asseoir autour de lui
Son jeu câlin, vibrant, vainqueur
Connaissait le chemin des c? urs
C'était un musicien qui jouait dans une boîte de nuit
Jusqu’aux lueurs de l’aube, il berçait les amours d’autrui
Et puis, et puis…
Lorsque viendra ton tour
Tu seras comme lui
Qui fut aimé d? amour !

Tradução da letra

É uma história comovente e simples.
Ainda está no nosso tempo.
E temos de o manter em memória
Quando a felicidade se atrasa e espera por ela
O amor parece-te distante
Não se assuste.
Mais cedo ou mais tarde, ele pode apontar.
Era um músico que tocava numa discoteca.
E as mulheres mais bonitas vieram sentar-se à volta dele.
O jogo dela é fofinho, vibrante, vencedor
Sabia o caminho dos "c"? URS
Era um músico que tocava numa discoteca.
Até que a luz da Alvorada embalou os amores dos outros.
E depois, e depois…
Era mesmo a vez dele !
Uma bela noite, foi ele.
Que foi amado com amor !
E o amante para agradar à sua amante
Compôs este tango de propósito
Ele cantou-a com uma voz envolvente.
Antes do seu abraço e mesmo depois
E de fato preto
Pego todas as noites
Quando a sua beleza veio vê-lo
Era um músico que tocava numa discoteca.
Até que a luz da Alvorada embalou os amores dos outros.
E depois, e depois…
Era mesmo a vez dele !
Uma bela noite, foi ele.
Que foi amado com amor !
O mais inesperado nesta história
C? é o quê? ele foi amado por muito, muito tempo
Agora tem uma audiência
Todos os seus netos têm vinte anos.
E quando eu? um d? eles queixam-se.
À procura do l? amor em vão
Ele canta o refrão:
Era um músico que tocava numa discoteca.
E as mulheres mais bonitas vieram sentar-se à volta dele.
O jogo dela é fofinho, vibrante, vencedor
Sabia o caminho dos "c"? URS
Era um músico que tocava numa discoteca.
Até a luz do amanhecer, ele embalava os amores dos outros.
E depois, e depois…
Quando chegar a tua vez
Serás como ele.
Quem era o amado d? amor !