Reba McEntire — Maggie Creek Road letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Maggie Creek Road" de Reba McEntire.
Letra
Mama stood on the front porch ringin' her hands
Watched the tail lights fadin' on his black tranzam
With her precious little baby taking off inside
Staring at him with stars in her eyes
She tried to tell her but the girl might as well have been deaf
She wasn’t gonna listen to a word she said
Don’t go down Maggie Creek Road
With a boy lookin' like that
He’ll tell ya thangs that you wanna hear
And they’ll be no turnin' back
There’s an oak tree down by the lake
In the shade where the wild flowers grow
What’ll happen only heaven knows
So don’t go down Maggie Creek Road
Don’t go down… Maggie Creek Road
Was a still black night as dark is cold
Nobody heard her when she said no She kicked and screamed and got free somehow
Tore her dress on the door when he pushed her out
She walked 13 miles on the gravel road
With tears in her eyes 20 years ago
Somehow mama’s always know
Cause they shoulda been home an hour ago
When she pulled up it was just going down
She turned her headlights off didn’t make a sound
She heard her baby crying no but he wouldn’t stop
Her heart went cold and her blood ran hot
With a pistol in her hand she opened his door
You don’t wanna see mama go to war
Tradução da letra
A mamã estava no alpendre a tocar nas mãos
Vi as luzes da cauda a brilhar no seu tranzam preto.
Com o seu precioso bebé a partir para dentro
A olhar para ele com estrelas nos olhos
Ela tentou dizer-lhe, mas a rapariga mais valia ter sido surda.
Ela não ia ouvir uma palavra do que disse.
Não vás pela Maggie Creek Road.
Com um rapaz assim
Ele vai dizer-te thangs que queres ouvir
E não voltarão atrás
Há um carvalho perto do lago.
Na sombra onde as flores selvagens crescem
O que vai acontecer Só Deus sabe
Por isso, não vás pela Maggie Creek Road.
Maggie Creek Road.
Era uma noite ainda negra como a escuridão é fria
Ninguém a ouviu quando ela disse que não, ela chutou e gritou e se libertou de alguma forma.
Rasgou-lhe o vestido na porta quando ele a empurrou para fora.
Ela andou 13 milhas na estrada de cascalho
Com lágrimas nos olhos há 20 anos
De alguma forma, a mamã sempre soube.
Porque deviam estar em casa há uma hora.
Quando ela parou, estava a descer.
Ela desligou os faróis não fez um som
Ela ouviu o bebé a chorar, mas ele não parou.
O coração dela arrefeceu e o sangue dela ficou quente.
Com uma pistola na mão, ela abriu-lhe a porta.
Não queres ver a mamã a ir para a guerra.