Raphael — Se Fue letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Se Fue" de Raphael.
Letra
Tengo el corazón tan triste,
que me daría igual vivir o no,
hay una razón, no pudo ser,
hay una razón, ayer se fue.
Se fue, se fue, se fue,
llevándose el perfume de mi cama,
el sueño de mis noches,
la luz de mis mañanas,
la risa de mis labios,
la voz de mi garganta.
Se fue, se fue, se fue,
perdiéndose despacio en mi ventana,
cerrando sus oídos,
volviendo la mirada,
mordiéndose el silencio,
arrastrándose el alma.
Llueve sin parar, ¡que solo estoy!,
quien me iba a decir que nuestro amor,
se fuera a terminar como empezó,
en un día gris frente a un balcón.
Se fue, se fue, se fue,
llevándose el perfume de mi cama,
el sueño de mis noches,
la luz de mis mañanas,
la risa de mis labios, (todo)
y la voz de mi garganta.
Se fue, se fue, se fue,
perdiéndose despacio en mi ventana,
cerrando sus oídos,
volviendo la mirada,
mordiéndose el silencio.
Se fue, señores se fue.
Tradução da letra
Tenho o coração tão triste,
que me daria igual viver ou não,
há uma razão, não poderia ser,
há uma razão, ontem foi-se embora.
Se foi, se foi, se foi,
levando o perfume da minha cama,
o sonho das minhas noites,
a luz das minhas manhãs,
o riso dos meus lábios,
a voz da minha garganta.
Se foi, se foi, se foi,
a perder se lentamente na minha janela,
fechando os ouvidos,
voltando o olhar,
mordendo o silêncio,
rastejando a alma.
Chove sem parar, que só estou!,
quem ia me dizer que o nosso amor,
vai acabar como começou,
em um dia cinza em frente a uma varanda.
Se foi, se foi, se foi,
levando o perfume da minha cama,
o sonho das minhas noites,
a luz das minhas manhãs,
o riso dos meus lábios, (tudo)
e a voz da minha garganta.
Se foi, se foi, se foi,
a perder se lentamente na minha janela,
fechando os ouvidos,
voltando o olhar,
mordendo o silêncio.
Foi-se embora, senhores.