Raoul de Godewarsvelde — Rentrons Mimi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rentrons Mimi" de Raoul de Godewarsvelde.
Letra
Gamin d' Paris, minois joli
C'était une petite ouvrière
Mimi Pinson était son nom
Elle vivait seule avec sa mère
Chaque soir, en rentrant de son atelier
Il fallait la voir trottiner
Car la p’tite songeait, tout en se dépêchant,
Aux conseils donnés par sa maman
Voici la nuit, le jour s’enfuit
Allons Mimi, rentre vite au logis
Songe bien, si parfois tu t’arrêtes,
Que là-bas la maman est inquiète
Dans le dodo, il fait si chaud
Lorsque l’on dort, les heures semblent si brèves
Et toujours la nuit trop tôt s’achève
Allons Mimi, rentre vite au logis
(Allons Mimi, rentrez vite au logis)
Mimi Pinson, d’un beau garçon
Un certain soir fit la conquête
Avec le temps, chemin faisant
Cela devint une amourette
Chaque soir, il disait «Pourquoi donc rentrer?»
Et Mimi faillit lui céder
Mais, chaque fois, au moment de faire le faux pas
Une voix lui murmurait tout bas
Le beau galant alors, voyant
Que Mimi voulait rester sage,
S’en fut gaîment à sa maman
La demander en mariage
Et depuis, il vient la chercher comme avant
Car elle est sa femme maintenant
Bras dessus, bras dessous, ils vont tout joyeux
Et c’est lui qui murmure, amoureux
Voici la nuit, le jour s’enfuit
Allons Mimi, rentre vite au logis
Loin des yeux de la foule indiscrète
J’aime tant notre doux tête-à-tête
Dans le dodo, il fait si chaud
Lorsqu’on s’aime, les heures semblent si brèves
Et toujours, la nuit, trop tôt, s’achève
Allons Mimi, rentre vite au logis
(Allons Mimi, rentrez vite au logis)
Tradução da letra
Kid of Paris, Nice minois
Era uma pequena trabalhadora.
Mimi Pinson era o nome dela.
Ela vivia sozinha com a mãe.
Todas as noites, regressando da sua oficina
Tinhas de a ver a andar por aí.
Pois a criança estava pensando, e apressou-se,
Ao conselho dado pela mãe
Aqui está a noite, o dia foge
Vá lá, Mimi, volta para a cabana.
Pense bem, se às vezes parar,
Que a mãe está preocupada
No Dodô, está tão quente
Quando dormimos, as horas parecem tão curtas.
E a noite acaba sempre cedo demais
Vá lá, Mimi, volta para a cabana.
Vá lá, Mimi, volta depressa para a cabana .)
Mimi Pinson, de um rapaz bonito
Uma noite fez a conquista
Com o tempo, muito a fazer
Tornou-se um caso.
Todas as noites, ele dizia: "porquê voltar para casa?»
E a Mimi quase cedeu.
Mas, todas as vezes, no momento de dar o passo errado
Uma voz sussurrou-lhe em baixo
O belo Galante então, vendo
Que a Mimi queria manter-se sábia.,
Felizmente foi para a mãe.
Pede-a em casamento.
E desde então, ele anda à procura dela como costumava fazer.
Porque ela agora é a mulher dele.
Braços para cima, braços para baixo, ficam todos felizes.
E ele sussurra:
Aqui está a noite, o dia foge
Vá lá, Mimi, volta para a cabana.
Longe dos olhos da multidão
Amo tanto a nossa cara-a-cara
No Dodô, está tão quente
Quando nos amamos, as horas parecem tão curtas.
E sempre, a noite, muito cedo, acaba
Vá lá, Mimi, volta para a cabana.
Vá lá, Mimi, volta depressa para a cabana .)