Randy Travis — Ever-Changing Woman letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ever-Changing Woman" de Randy Travis.
Letra
She can sparkle like the moonlight on the river,
At times her words can cut you like a knife,
She’s got a way of being tough and tender,
But she’ll always be the highlight of my life.
Sometimes she’s hotter than the thirty-first of August,
And colder than a February morn,
But Heaven knows I’m always more than willing,
To hold that ever-changing woman in my arms.
There’s days she almost loves me down to nothing,
Then turns around and hates my very soul,
So I always wear a T-shirt and a jacket,
Just in case that woman’s running hot to cold.
Sometimes she’s hotter than the thirty-first of August,
And colder than a February morn,
But Heaven knows I’m always more than willing,
To hold that ever-changing woman in my arms.
I’ve got that ever-changing woman in my arms.
I love that ever-changing woman in my arms.
I’ve got that
Tradução da letra
Ela pode brilhar como o luar no Rio,
Às vezes, as palavras dela cortam-te como uma faca.,
Ela tem uma maneira de ser dura e terna.,
Mas ela será sempre o ponto alto da minha vida.
Às vezes é mais quente que o 31 de agosto.,
E mais frio que uma manhã de fevereiro,
Mas Deus sabe que estou sempre mais do que disposto,
Para segurar aquela mulher sempre a mudar nos meus braços.
Há dias em que ela quase me ama até ao nada,
Depois vira-se e odeia a minha alma,
Por isso Uso sempre uma t-shirt e um casaco.,
Só para o caso daquela mulher estar quente para o frio.
Às vezes é mais quente que o 31 de agosto.,
E mais frio que uma manhã de fevereiro,
Mas Deus sabe que estou sempre mais do que disposto,
Para segurar aquela mulher sempre a mudar nos meus braços.
Tenho aquela mulher sempre a mudar nos meus braços.
Adoro aquela mulher sempre a mudar nos meus braços.
Eu trato disso.