Rammstein — Stirb Nicht Vor Mir (Don't Die Before I Do) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Stirb Nicht Vor Mir (Don't Die Before I Do)" de Rammstein.

Letra

Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
irgendwer mich liebt

He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away

I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier

Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss

Stirb nicht vor mir


Tradução da letra

A noite abre-lhe o colo
A criança chama-se solidão
É frio e imóvel
Choro suavemente no tempo
Não sei o teu nome.
Mas sei que existes.
Eu sei que um dia
alguém me ama

Ele vem ter comigo todas as noites.
Não há palavras para dizer
Com as mãos à volta do meu pescoço
Fecho os olhos e Morro

Não sei quem ele é.
Nos meus sonhos ele existe
A sua paixão é um beijo
E não consigo resistir

Estou à espera.
Não morras antes de mim.
Estou à espera.
Não morras à minha frente.

Não sei quem tu és.
Eu sei que tu existes.
Não morras.
Às vezes o amor parece tão longe
Estou à espera.
O teu amor não posso Dispensar
Estou à espera.

Todas as casas são nevadas
E nas janelas à luz das velas
Lá eles jazem juntos
E Eu
Estou só à tua espera.

Estou à espera.
Não morras antes de mim.
Estou à espera.
Não morras à minha frente.

Não sei quem tu és.
Eu sei que tu existes.
Não morras.
Às vezes o amor parece tão longe
Estou à espera.
O teu amor não posso Dispensar

Não morras à minha frente.