Рада Рай — Ты не стой на моем пути letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ты не стой на моем пути" de Рада Рай.
Letra
День весенний нынче светел да зелён,
Оттого ли так, что рядом ты со мной?
Ой, пригож ты, парень, строен да силён,
Только не к добру я встретилась с тобой!
Уходи, цыганке сердце не тревожь,
На твоей ладони вижу я беду,
Пропадёшь со мною ты, парень, пропадёшь,
Пропаду и я с тобою, пропаду!
Ты не стой на моём пути,
Да поверни ты буланого коня!
Ещё можно тебе спасти
И себя и меня!
У тебя глаза светлы, как бирюза,
Ой, стучит сердечко бедное моё,
Только вижу я, собирается гроза,
Ой, смогу ли уберечься от неё?
Ты не пой мне песню про опавший клён,
Что стоит один холодною зимой,
Ой, пригож ты, парень, строен да силён,
Только не к добру я встретилась с тобой!
Tradução da letra
Um dia de primavera, agora светел sim verde,
Porque se assim de que lado você está comigo?
Oh, пригож você, o cara é magro sim é forte,
Só não para o bem que me encontrei com você!
Vá embora, цыганке coração não тревожь,
Na tua palma vejo problemas,
Пропадешь comigo tu, cara, пропадешь,
Saber e eu sou contigo, saber!
Você não fique no meu caminho,
Sim vire você буланого cavalo!
Você ainda pode te salvar
E a si mesmo, e de mim!
Os olhos claros, como o azul-turquesa,
Oh, bate um coração de pobre, meu,
Só o vejo, vai a tempestade,
Oh, se eu posso proteger-se contra ela?
Tu não cante-me uma canção sobre опавший bordo,
De que vale um холодною inverno,
Oh, пригож você, o cara é magro sim é forte,
Só não para o bem que me encontrei com você!