Rachael Yamagata — 1963 letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "1963" de Rachael Yamagata.
Letra
Oh, the days you came around
I feel so good for me I can take most anything
'Cause what you bring
I find it magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
Baby, come on, take a ride in my little blue bug
Keep the windows down
Don’t forget to celebrate the radio’s up Oh, the way you hold my hand
There is no other way
We could take a thousand walks
And laugh all day
I find it magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
I find it magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
Magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
Hey, hey, I find it magical (hey)
Hey, hey, I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Hey, hey, I got flowers in my hair (hey)
Hey, hey, little bitty hearts upon my cheek…
Tradução da letra
Os dias em que apareceste
Sinto - me tão bem por mim que aguento quase tudo
Porque o que trazes
I find it magical (hey)
Sinto-me como se te amasse em 1963.)
Flores no meu cabelo (hey)
Pequenos corações na minha bochecha
Baby, you'll be on my mind
até te beijar da próxima vez
Querida, vá lá, dá uma volta no meu pequeno insecto azul
Mantém as janelas em baixo
Não te esqueças de celebrar o rádio. Oh, a forma como me dás a mão.
Não há outra maneira.
Podíamos dar mil passeios
E rir o dia todo
I find it magical (hey)
Sinto-me como se te amasse em 1963.)
Flores no meu cabelo (hey)
Pequenos corações na minha bochecha
Baby, you'll be on my mind
até te beijar da próxima vez
I find it magical (hey)
Sinto-me como se te amasse em 1963.)
Flores no meu cabelo (hey)
Pequenos corações na minha bochecha
Baby, you'll be on my mind
até te beijar da próxima vez
Mágico (hey)
Sinto-me como se te amasse em 1963.)
Flores no meu cabelo (hey)
Pequenos corações na minha bochecha
Baby, you'll be on my mind
até te beijar da próxima vez
Hey, hey, eu acho mágico (hey)
Ei, ei, sinto que te estou a amar em 1963.)
Tenho flores no cabelo.)
Ei, ei, pequenos corações na minha bochecha…