R. Kelly — If I Could Turn Back the Hands of Time letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "If I Could Turn Back the Hands of Time" de R. Kelly.

Letra

How did I ever let you slip away
Never knowing I’d be singing this song some day
And now I’m sinking, sinking to rise no more
Ever since you closed the door
— If I could turn, turn back the hands of time
Then my darlin' you’d still be mine
If I could turn, turn back the hands of time
Then darlin' you, you’d still be mine
Funny, funny how time goes by And blessings are missed in the wink of an eye
Why oh why oh why should one have to go on suffering
When every day I pray please come back to me And you had enough love for the both of us But I, I, I did you wrong, I admit I did
But now I’m facing the rest of my life alone, whoa
I’d never hurt you (If I could turn back)
Never do you wrong (If I could turn back)
And never leave your side (If I could turn back)
If I could turn back the hands
There’d be nothing I wouldn’t do for you
(If I could turn back)
Forever honest and true to you
(If I could turn back)
If you accept me back in your heart, I love you
(If I could turn back the hands)
(If I could turn back)
That would be my will
(If I could turn back)
Darlin' I’m begging you to take me by the hands
(If I could turn back the hands)
I’m going down, yes I am
(If I could turn back)
Down on my bended knee, yeah
(If I could turn back)
And I’m gonna be right there until you return to me
(If I could turn back the hands)
(If I could turn back)
If I could just turn back that little clock on the wall
(If I could turn back)
Then I’d come to realize how much I love you
Love you love you love you
(If I could turn back the hands)

Tradução da letra

Como é que te deixei escapar?
Nunca sabendo que um dia estaria a cantar esta canção
E agora estou a afundar-me, a afundar-me para não subir mais
Desde que fechaste a porta
- Se eu pudesse voltar, voltar as mãos do tempo
Então, minha querida, continuarias a ser minha
Se eu pudesse voltar, voltar para trás as mãos do tempo
Então, querida, continuarias a ser minha
Engraçado, engraçado como o tempo passa e as bênçãos são perdidas no piscar de um olho
Porque é que alguém tem de continuar a sofrer?
Quando todos os dias rezo, por favor, volta para mim e tiveste amor suficiente por nós os dois, mas eu, eu, eu fiz-te mal, admito que fiz.
Mas agora estou a enfrentar o resto da minha vida sozinho, whoa
Nunca te magoaria (se pudesse voltar atrás))
Nunca te enganes (se eu pudesse voltar atrás))
And never leave your side (If I could turn back)
Se eu pudesse voltar as mãos
Não haveria nada que eu não fizesse por ti.
(If I could turn back)
Para sempre honesto e verdadeiro contigo
(If I could turn back)
Se me aceitares de volta no teu coração, Eu amo-te.
(If I could turn back the hands)
(If I could turn back)
Essa seria a minha vontade.
(If I could turn back)
Querida, imploro-te que me tomes pelas mãos.
(If I could turn back the hands)
Vou descer, sim.
(If I could turn back)
Down on my bended knee, yeah
(If I could turn back)
E vou estar lá até voltares para mim.
(If I could turn back the hands)
(If I could turn back)
Se eu pudesse voltar atrás aquele pequeno relógio na parede
(If I could turn back)
Depois percebi o quanto te amo.
Amo-te amo-te amo-te
(If I could turn back the hands)