R.E.M. — Wendell Gee letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wendell Gee" de R.E.M..
Letra
That’s when Wendell Gee takes a tug
Upon the string that held the line of trees
Behind the house he lived in He was reared to give respect
But somewhere down the line he chose
To whistle as the wind blows
Whistle as the wind blows, with me He had a dream one night
That the tree had lost its middle
So he built a trunk of chicken wire
To try to hold it up But the wire, the wire turned to lizard skin
And when he climbed inside
There wasn’t even time to say
Goodbye to Wendell Gee
So whistle as the wind blows
Whistle as the wind blows, with me If the wind were colors
And if the air could speak
Then whistle as the wind blows
Whistle as the wind blows
Tradução da letra
Foi quando o Wendell Gee deu um puxão.
Sobre a corda que segurava a linha de árvores
Por trás da casa em que vivia, foi criado para dar respeito.
Mas algures na linha que ele escolheu
Assobiar enquanto o vento sopra
Assobie enquanto o vento sopra, comigo ele teve um sonho uma noite
Que a árvore tinha perdido o meio
Então ele construiu um baú de arame para frango.
Para tentar segurá-lo, mas o fio, o fio transformou-se em pele de lagarto.
E quando ele entrou
Nem sequer havia tempo para dizer
Adeus ao Wendell Gee.
So whistle as the wind blows
Assobie como o vento sopra, comigo se o vento fosse cores
E se o ar pudesse falar
Então assobie enquanto o vento sopra
Assobie enquanto o vento sopra