Queen — In The Space Capsule (The Love Theme) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In The Space Capsule (The Love Theme)" de Queen.
Letra
«Agent: Object entering our control range, approaching the Sea of Fire
Klytus: Bring it through safely. Land it Ming’s Aerial Controller: Prisoners, march below me to the presence of Emperor
Ming
Ming’s Theme (In The Court Of Ming The Merciless)
Track 3. Written by Freddie Mercury. Album Version 2:41
Dialogue:
Crowd: Hail, Ming, hail!
Klytus: And now the tributes, from Ardentia
Ardentian Prince: We, the people of Ardentia, we have suffered since you
blasted our kingdom. I can offer you nothing this year except my loyalty
Klytus: Excellent, we prize nothing more highly. And tell us, how great is this
loyalty to your emperor?
Ardentian Prince: Without measure.
Ming: We are delighted to hear that. Fall on your sword
Ardentian Prince: Death to Ming
Klytus: Who are you?
Flash Gordon: Flash Gordon, quarter back, New York Jets
Dale Arden: Dale Arden, your highness
Ming: Pathetic earthlings, hurling your bodies out into the void. Let us see."
Tradução da letra
Objecto a entrar no nosso alcance de controlo, aproximando-se do mar de fogo.
Trá-lo em segurança. Prisioneiros, marchem abaixo de mim para a presença do Imperador.
Ming
Tema de Ming (Na Corte de Ming, O Impiedoso)
Faixa 3. Escrito por Freddie Mercury. Album Version 2: 41
Dialogo:
Viva, Ming, viva!
E agora os tributos, de Ardentia
Nós, o povo de Ardentia, sofremos desde vós.
destruiu o nosso Reino. Não te posso oferecer nada este ano, excepto a minha lealdade.
Klytus: excelente, nós não valorizamos mais nada. E diz-nos, quão bom é isto?
lealdade ao teu imperador?
Príncipe ardentiano: sem medida.
Estamos encantados por ouvir isso. Cai sobre a tua espada
Príncipe ardentiano: Morte A Ming
Quem és tu?
Flash Gordon: Flash Gordon, quarter back, New York Jets
Dale Arden, Sua Alteza.
Terráqueos patéticos, a atirarem os vossos corpos para o vazio. Vejamos."