Punch Brothers — Moonshiner (Punch Brothers) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Moonshiner (Punch Brothers)" de Punch Brothers.
Letra
I’ve been a moonshiner for seventeen long years
I’ve spent all my money on whiskey and beer
I’ll go to some hollow and I’ll set up my still
And I’ll sell you a gallon for a ten dollar bill.
Then I’ll go to the bar room where I drink with my friends
Where the women can’t follow to see what I spend
God bless them pretty women, I wish one was mine
Cause her breath is as sweet as the dew on the vine.
Give me food when I’m hungry, give me drink when I’m dry
A dollar when I’m hard up, religion when I die
Only then if this whole world’s a bottle, then life’s but a dram
When the bottle is empty it sure ain’t worth a damn.
I’ve been a moonshiner for seventeen long years
I’ve spent all of my money on whiskey and beer
I’ll go to some hollow and I’ll set up my still
And if the whiskey don’t kill me, I don’t know what will.
Tradução da letra
Sou um moonshiner há dezassete longos anos.
Gastei todo o meu dinheiro em uísque e cerveja.
Vou a uma hollow e preparo a minha destilaria.
E vendo-te um galão por uma nota de dez dólares.
Depois vou à sala do bar onde bebo com os meus amigos.
Onde as mulheres não podem seguir para ver o que eu gasto
Deus abençoe as mulheres bonitas, quem me dera que uma Fosse Minha.
Porque o hálito dela é tão doce como o orvalho na videira.
Dá-me comida quando tiver fome, dá-me bebida quando estiver seco.
Um dólar quando estou duro, religião quando Morro
Só que se o mundo inteiro for uma garrafa, então a vida não passa de uma droga.
Quando a garrafa está vazia, não vale nada.
Sou um moonshiner há dezassete longos anos.
Gastei todo o meu dinheiro em uísque e cerveja.
Vou a uma hollow e preparo a minha destilaria.
E se o uísque não me matar, não sei o que o fará.