Puhdys — Rockerrente letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rockerrente" de Puhdys.

Letra

Mein Leben ist der Rock’n Roll, ich bin dabei mit Leib und soul.
Ich mache die totale Aktion, ich ziehe durch bis zu meiner Pension.
Und sind wir auch mal alt wie ein Baum,
Wir geb’n nicht auf den Rock’n Roll — Traum.
Das hab’n wir uns als Kind schon geschwor’n.
Wir sind zum Rock’n Roll gebor’n.
Es ist keine Ente. Wir spielen bis zur Rockerrente,
Es ist keine Ente. Wir spielen bis zur Rockerrente.
Und ist die Konkurrenz auch hart, wir gehen immer wieder an den Start.
Wir lassen uns nicht unterkriegen, wir rocken, bis die Fetzen fliegen !
Es ist keine Ente. Wir spielen bis zur Rockerrente,
Es ist keine Ente. Wir spielen bis zur Rockerrente.
Und sind wir auch mal alt wie ein Baum,
Wir geb’n nicht auf den Rock’n Roll — Traum.
Das hab’n wir uns als Kind schon geschwor’n.
Wir sind zum Rock’n Roll gebor’n.
Es ist keine Ente. Wir spielen bis zur Rockerrente,
Es ist keine Ente. Wir spielen bis zur Rockerrente.
Marco Lau, Kernforschungszentrum Karlsruhe (Germany)
marco@inraix.kfk.de

Tradução da letra

A minha vida é Rock'N Roll, estou nela de corpo e alma.
Eu faço a acção total, eu Safo-me para a minha pensão.
E somos velhos como uma árvore,
Não desistimos do sonho do rock'N Roll.
Jurámos a nós próprios em criança.
Nascemos para o Rock'N Roll.
Não é um pato. Jogamos até à reforma rock,
Não é um pato. Jogamos até ao rock pension.
E se a competição for dura, recomeçamos sempre.
Não nos desiludimos, embalamos até que os pedaços voem !
Não é um pato. Jogamos até à reforma rock,
Não é um pato. Jogamos até ao rock pension.
E somos velhos como uma árvore,
Não desistimos do sonho do rock'N Roll.
Jurámos a nós próprios em criança.
Nascemos para o Rock'N Roll.
Não é um pato. Jogamos até à reforma rock,
Não é um pato. Jogamos até ao rock pension.
Marco Lau, Kernforschungszentrum Karlsruhe (Alemanha))
marco@inraix.kfk.de