Prozak — Alien letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Alien" de Prozak.
Letra
You know it’s funny…
Every time you get to the last song on your album
It kinda makes you wonder like
What if this WAS your last song?
And if it was, then what would you say?
I close my eyes, but it won’t go away
Am I a passenger aboard this life
Or am I just a stowaway?
Sometimes I feel my soul’s a throw away;
Inside is so cold and grey
Just hope that I can cope and don’t explode today
Surrounded by these broken shards from the past
I sit and try to analyze these racing thoughts as they pass
Friends turn into foes
And foes turn into friends
It makes you wonder for what purpose we serve
All in the end we’re falling
And thus continues the cycle of our humanity
So hard to watch our dreams just dissipate into reality
So this goes out to those who feel like me And refuse to walk the beaten path to fight for their own destiny
An alien inside my own skin;
No matter what I’ve tried to do in this life, I can’t fit in I know there’s reasons for things and things for reasons
The black sheep: alone in this world since I’ve been breathing
(An alien)
Alien inside my own skin
No matter what I’ve tried to do in this life I can’t fit in I know there’s reasons for things and things for reasons
The black sheep: alone in this world since I’ve been breathing
(An alien)
Some people say just keep on keeping on Continue putting pens to papers, paying dues and keep on writing songs
I find no comfort in these words no more
I find no comfort that this world is obsessive with brutal acts of war
So keep your friends close man, enemies closer
Stay true to your fam and stay standin' banded like soldiers
If ignorance is bliss, then silence is golden
They use misdirection to keep the public from knowing
Beware of Trojan horses, destructive and evil forces
Always think before you follow and contemplate who the source is Of who stains to gain
Who stands to profit
Who shall bare the blame
Who’ll stand to stop it?
The laws of karma coming back again
Prozak Hitchcock. Outcast. They call me Alien
An alien inside my own skin
No matter what I’ve tried to do in this life I can’t fit in I know there’s reasons for things and things for reasons
The black sheep: alone in this world since I’ve been breathing
(An alien)
Alien inside my own skin
No matter what I’ve tried to do in this life, I can’t fit in I know there’s reasons for things and things for reasons
The back sheep: alone in this world since I’ve been breathing
(An alien)
Tradução da letra
Sabes que é engraçado.…
Sempre que chegas à última canção do teu álbum
Faz-nos pensar:
E se esta fosse a tua última canção?
E se fosse, o que dirias?
Fecho os olhos, mas não desaparece.
Sou um passageiro a bordo desta vida
Ou sou apenas um clandestino?
Às vezes sinto que a minha alma é um desperdício.;
Lá dentro está tanto frio e cinzento
Só espero que eu consiga lidar e não expluda hoje.
Rodeado por estes fragmentos partidos do passado
Sento-me e tento analisar estes pensamentos rápidos à medida que passam.
Os amigos transformam-se em inimigos
E os inimigos tornam-se amigos
Faz-te pensar para que propósito servimos
Tudo no fim estamos caindo
E assim continua o ciclo da nossa humanidade
Tão difícil ver os nossos sonhos dissiparem-se na realidade
Então isto vai para aqueles que se sentem como eu e se recusam a percorrer o caminho batido para lutar pelo seu próprio destino.
Um extraterrestre dentro da minha própria pele;
Não importa o que eu tentei fazer nesta vida, Eu não consigo encaixar eu sei que há razões para as coisas e as coisas por razões
A ovelha negra: sozinha neste mundo desde que respiro
(Alienigena)
Alien dentro da minha própria pele
Não importa o que eu tentei fazer nesta vida Eu não consigo encaixar eu sei que há razões para as coisas e as coisas por razões
A ovelha negra: sozinha neste mundo desde que respiro
(Alienigena)
Algumas pessoas dizem apenas continuar a continuar a colocar canetas em papéis, pagar taxas e continuar a escrever canções
Não encontro mais conforto nestas palavras.
Não me conforta que este mundo seja obsessivo com actos brutais de guerra.
Por isso mantém os teus amigos próximos, homem, inimigos mais próximos.
Mantém-te fiel à tua família e mantém-te firme como soldados.
Se a ignorância é felicidade, então o silêncio é ouro.
Eles usam a desorientação para impedir o público de saber
Cuidado com cavalos de Tróia, forças destrutivas e malignas
Sempre pense antes de seguir e contemplar quem é a fonte de quem mancha para ganhar
Quem lucra
Quem revelará a culpa?
Quem vai impedir isso?
As leis do karma estão a voltar.
Prozak Hitchcock. Paria. Chamam-me alienígena.
Um extraterrestre dentro da minha própria pele
Não importa o que eu tentei fazer nesta vida Eu não consigo encaixar eu sei que há razões para as coisas e as coisas por razões
A ovelha negra: sozinha neste mundo desde que respiro
(Alienigena)
Alien dentro da minha própria pele
Não importa o que eu tentei fazer nesta vida, Eu não consigo encaixar eu sei que há razões para as coisas e as coisas por razões
A ovelha de trás: sozinha neste mundo desde que respiro
(Alienigena)