Primordial — The Soul Must Sleep letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Soul Must Sleep" de Primordial.
Letra
«I have crossed the seas, I have left cities behind me,
and I have followed the source of rivers towards their
source or plunged into forests, always making for other
cities. I have had women, I have fought with men; and
I could never turn back any more than a record can spin
in reverse. And all that was leading me where?
To this very moment…»
I sink below the waves
is this what I’ve been looking for?
it seems
I’ve found someone to die for
someone to lie for…
I’ve drunk my fill of misery
it’s time to move on Restless and forgiving
it will lead me to the Grave
Let’s leave for other worlds
leave the future behind
Here… my will has been spent
Let us depart
Before the night steals upon us The Wretchedness of another day
«The wish, the want, to stay in the dream state,
can leaving this mortal coil be seen as a new
departure?, or a return to a permanent dream state?
To feel to never want to wake. For here my will has
Been spent…»
Tradução da letra
"Atravessei os mares, deixei cidades para trás,
e segui a fonte dos rios,
fonte ou mergulhada em florestas, sempre fazendo para outros
cidade. Tive mulheres, lutei com homens; e
Eu nunca poderia voltar para trás mais do que um disco pode girar
ao contrário. E tudo o que me estava a levar para onde?
Até este momento…»
Afundo-me debaixo das ondas
era isto que eu andava à procura?
parece
Encontrei alguém por quem morrer
alguém por quem mentir…
Já bebi a minha dose de miséria
é hora de seguir em frente inquieto e perdoando
vai levar-me à sepultura.
Vamos partir para outros mundos
deixa o futuro para trás
Aqui ... o meu testamento foi gasto.
Vamos embora.
Antes que a noite nos roube a infelicidade de outro dia
"O desejo, o desejo, de permanecer no estado de sonho,
pode deixar esta espiral mortal ser vista como uma nova
partida? ou um regresso a um estado de sonho permanente?
Sentir nunca querer acordar. Pois aqui a minha vontade tem
Foi gasto…»