Povel Ramel — Tjo va' de' va' livat i holken letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tjo va' de' va' livat i holken" de Povel Ramel.

Letra

Goder afton får jag lov att presentera mej
Jag är fågel och jag heter Flax
In i orrenitolog och vill studera mej
så passa på för nu är det så dags.
Jag har fått en liten fjäder, som ni nog kan se
i min övriga dräkt någonstans.
Ja, det börja häromkvällen i ett träd breve',
där min farsa gav middag med dans:
Ja, tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Moster hon fastna med näbben i kläm.
Tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Uti de tokiga stararnas hem.
Tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Alla for runt i en flygande dans.
Tjo, va’de’va’livat i holken i lördags!
Fyllkajor är vi ju lite till mans.
Kvitt kviddelikvitt, ropa farfar förskräckt,
(farfar förskräckt)
farfar förskräckt
Kom alla mesar, för nu är det kläckt!
Nu är det pippi direkt.
(Ha)
Ja, tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Hålet var täppt redan kvart över fem!
Tjo, va’de’va’livat i holken i lördags!
Uti det tokiga stararnas hem.
Ja tror alla vilda fåglar som i skogen fanns
ställde upp på vår nattliga zwyck.
Och till dom som var för stora att få rum
nånstans
bar vi ut både föda och dryck
Hela natten höll vi på med både stoj och glam,
stick i stäv mot vår sångarprincip,
så när solen sen på söndagsmorron titta fram
då var det lögn att få höra ett pip;
Men, tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Aldrig man skådat en muntrare gask!
Tjo va’de’va’livat holken lördags!
ute i ett hörn var det dragkamp på mask.
Tjo va’de’va’livat i holken
Näbbar och klor över flaskor och fat.
Tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Storken var där, fastän mera privat.
Kvitt kvitt kvitt kvitt, alla fjädrarna rök!
(Fjädrarna, vah!?)
Fjädrarna rök!
Kring tolvsnåret lekte vi duva och hök.
Och sen blev det kaffe med gök!
(Ja!)
tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Flygande byling kom dit i patrull
Tjo va’de’va’livat i holken i lördags!
Av fulla små finkar blev finkan så full.
Kvitt kviddelikvitt, det var långt ifrån torrt
(Vad är de han säger?)
långt ifrån torrt,
Sura i krävan vi flaxade bort,
men vi kommo tillbaks inom kort!
För tjo va’de’va' holken lördags!
Moster hon fastna med näbben i kläm!
Tjo va de va livat i holken i lördags!
Uti de tokiga stararnas hem.
Gjort av

Tradução da letra

Boa noite, permita-me que me apresente.
Sou um pássaro e o meu nome é Flax
Para o orrenitologista e quer estudar-me
aproveita a oportunidade, porque agora é a altura certa.
Tenho uma pena, como deves ver.
no meu outro fato algures.
Sim, começa na outra noite numa árvore.,
onde o meu pai jantou com a dança:
Sim, tjo va'de'va'vida no ninho este sábado!
A tia foi apanhada com o bico preso.
Tjo va ' de ' va ' livat I holken no sábado passado!
Na casa dos estorninhos malucos.
Tjo va ' de ' va ' livat I holken no sábado passado!
Estavam todos a correr por aí numa dança voadora.
Tjo va'de'va'vida no ninho este sábado!
Estamos um pouco bêbados.
Quiver White, grite avô horrorizado,
(avô horrorizado)
o avô horrorizado
Venham todos maricas, porque agora está chocada!
É a pippi agora.
(Ter)
Sim, tjo va'de'va'vida no ninho este sábado!
O buraco já estava entupido às cinco e quinze!
Tjo va'de'va'vida no ninho este sábado!
Na casa da estrela louca.
Sim, pensa em todas as aves selvagens que estavam na floresta.
juntei - me ao nosso zwyck nocturno.
E para aqueles que eram grandes demais para ter espaço
algures
fizemos comida e Bebida
Toda a noite estávamos a fazer o romp e o glam,
correr contra o nosso princípio de cantar,
então quando o sol chegar tarde no domingo de manhã olhe para cima
então era uma mentira ouvir um bip;
Mas, tjo va'de'va'Vivat I holken no sábado passado!
Nunca vi um gask tão alegre!
Tjo va ' de ' va ' livat holken sábado!
num canto havia o tug of war on mask.
Tjo va ' de ' va ' livat I holken
Bicos e garras sobre garrafas e barris.
Tjo va ' de ' va ' livat I holken no sábado passado!
A cegonha estava lá, embora mais privada.
Sai, Sai, sai, todas as penas fumam!
(Molas, vah!?)
As penas fumam!
Por volta do Meio-dia jogámos "Dove and Hawk".
E depois havia café com Cuco!
(Sim!)
tjo va ' de ' va ' livat I holken no sábado passado!
Voando byling chegou lá em patrulha
Tjo va ' de ' va ' livat I holken no sábado passado!
De pequenos tentilhões bêbados, o tentilhão ficou tão bêbado.
Branco de marmelo suave, estava longe de estar seco.
(O que eles estão dizendo?)
longe de estar seco,
Azedo na loucura nós fugimos,
mas voltamos em breve!
Pelo tjo va ' de ' va ' holken sábado!
A tia foi apanhada com o bico preso!
Eles estavam vivos na caixa no sábado passado!
Na casa dos estorninhos malucos.
Fazer