Pollyanna — My Favourite Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "My Favourite Song" de Pollyanna.
Letra
MY FAVOURITE SONG
I turn on the stereo
I play my favourite song
It’s funny how it sounds the same
Funny how it hasn’t changed at all
Since you left
With all the shatters and breaks
Now I’m just proud to stand here
And hum to this song
So Bonnie still beats the drums
And sings of an impossible love
I close my eyes, I know it’s over
I pretend I’m just two months younger
As I haven’t met you
I’m haunting a fading town
I’m lonely like a hunter
Lonely but strong
Outside, spring is blooming, ivy leaves are breathing in
And here we are, and it’s a mystery
I hope that sparrows don’t mock me
I know they’re like people out there
They don’t know and they don’t care
And hopefully, summer will let me
Sing with them and dance again
Cause it’s somehow relieving
That some things are left untouched,
Unshattered, uncorrupted
By your will to disappear
Tradução da letra
A MINHA CANÇÃO FAVORITA
Eu ligo a aparelhagem
Toco a minha canção favorita.
É engraçado como soa o mesmo
Engraçado como não mudou nada.
Desde que te foste embora
Com todos os estilhaços e quebras
Agora estou orgulhoso de estar aqui
E cante para esta canção
Então a Bonnie ainda bate na bateria
E canta de um amor impossível
Fecho os olhos, sei que acabou.
Finjo que sou apenas dois meses mais novo.
Como não te conheci
Estou a assombrar uma cidade em decadência
Sinto-me sozinho como um caçador
Solitário mas forte
Lá fora, a primavera está a florescer, as folhas da hera estão a respirar
E aqui estamos nós, e é um mistério
Espero que os pardais não gozem comigo.
Sei que são como as pessoas lá fora.
Eles não sabem e não se importam.
E espero que a summer me deixe
Canta com eles e dança de novo
Porque de alguma forma alivia
Que algumas coisas ficam intocadas,
Sem salpicos, sem escrúpulos
Pela tua vontade de desaparecer