Полковник и однополчане — Рыба посуху не ходит letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Рыба посуху не ходит" de Полковник и однополчане.

Letra

Как трудно жить без гимороя —
С утра с квадратной головой.
Нас оставалось только двое —
Бери шинель, пошли домой,
Но ты все пьешь, а мне все мало —
Я так хочу побыть с тобой,
А ты упала с самосвала
И тормознула головой!
А рыба посуху не ходит
Без посошка и не в жиляк
Идет налево — песнь заводит
И по балде любой рыбак!
В порыве пьяного угара
Я все вокруг любить готов —
В ушах родимая Шизгара
И соль земли и вечный зов
Ты так изрядно накачалась —
За збычу всех своих надежд,
Что на груди образовалась
звезда за город Будапешт
А рыба по суху не ходит
Без посошка и не в жиляк.
Идет налево — песнь заводит
И до балды любой рыбак!
Ты не ушла и я не еду,
Мы все оставим на потом!

Tradução da letra

Como é difícil viver sem гимороя —
Com a manhã, com a cabeça quadrada.
Nos restava apenas dois —
Pegue sobretudo, foram para casa,
Mas você bebe, eu tenho em mim um pouco de —
Eu só quero ficar com você,
E tu caiu do caminhão
E тормознула cabeça!
E o peixe seco não anda
Sem посошка e não жиляк
Vai para a esquerda — o cântico excita
E balde qualquer pescador!
Em um ataque bêbado de intoxicação
Eu sou tudo em torno de amar pronto —
Zumbido родимая Шизгара
E o sal da terra e eterno chamado
Você está tão bem накачалась —
Por збычу todas as nossas esperanças,
Que em seu peito se formou de
estrela para fora da cidade, Budapeste
E o peixe em terra seca não anda
Sem посошка e não жиляк.
Vai para a esquerda — o cântico excita
E antes single qualquer pescador!
Você não foi embora e eu não vou,
Todos nós vamos deixar para mais tarde!