Plastic Inevitables — Mary Anette letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mary Anette" de Plastic Inevitables.

Letra

Oh Mary Annette, I saw you from afar
And stopped to park my car
With a steady exhale
And you were just a silhouette, for a brief monologue
I craved my own dialogue
But my words were stale
One day you’ll hear a knock upon your door
I’ll be down on one knee
Saying «Mary, will you marry me?»
Oh Mary Annette, they say I can’t be with you
That you’re just maple and glue
A body without a heart
But on the contrary, my pet, I’m going to take you as mine
My new wave Adeline
Because I know I see a spark
One day you’ll hear a shout outside
I’ll be hanging from a tree
Saying «I know I’ll get along just fine with your family…»
The doctor told me I should get my head checked
The nurse she told me all would be okay
The doctor told me I should get my head checked
So they kindly fixed me up the very day
They probed around inside my brain and rearranged my wiring
And for the first time now I’m finally thinking straight
So please don’t be upset or call me names
It’s only my brain
And it tells me every day that I’ve done wrong
Well you should have seen it coming from miles and miles away
I’m not a saint
But I could only be a sinner for so long
Oh, ooh wah
For so long
One day you’ll hear a tune
And I just hope you’ll think of me
Though I’ll deny your sanity

Tradução da letra

Oh Mary Annette, eu vi-te de longe
E parei para estacionar o meu carro
Com uma expiração constante
E tu eras apenas uma silhueta, para um breve monólogo.
Desejei o meu próprio diálogo.
Mas as minhas palavras estavam velhas
Um dia ouvirás bater à tua porta
Estarei de joelhos
"Mary, queres casar comigo?»
Mary Annette, dizem que não posso estar contigo.
Que és apenas ácer e cola
Um corpo sem coração
Mas pelo contrário, meu animal de estimação, vou tomar - te como minha
A minha nova onda Adeline
Porque sei que vejo uma faísca
Um dia ouvirás um grito lá fora
Estarei pendurado numa árvore
A dizer: "Sei que me vou dar bem com a tua família.…»
O médico disse-me que devia fazer um exame à cabeça.
A enfermeira disse-me que tudo ficaria bem.
O médico disse-me que devia fazer um exame à cabeça.
Então eles trataram-me gentilmente no próprio dia.
Eles sondaram dentro do meu cérebro e rearranjaram a minha instalação eléctrica.
E pela primeira vez agora estou finalmente a pensar direito
Por isso, por favor, não fiques chateado nem me chames nomes.
É só o meu cérebro.
E diz-me todos os dias que fiz mal
Devias tê-lo visto a vir de quilómetros e quilómetros de distância.
Não sou um santo
Mas eu só poderia ser um pecador por tanto tempo.
Oh, ooh wah
Por tanto tempo
Um dia ouvirás uma melodia
E só espero que penses em mim
Apesar de negar a tua sanidade