Pink — Lonely girl letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lonely girl" de Pink.
Letra
I can remember
The very first time I cried
How I wiped my eyes
And buried the pain inside
All of my memories
Good and bad that's passed
Didn't even take the time to realize
Staring at the cracks in the walls
'Cause I'm waiting for it all
to come to an end
Still I curl up right under the bed
'Cause it's takin' over my head
All over again
Do you even know who you are?
I guess I'm trying to find
A borrowed dream or a superstar?
I want to be a star
Is life good to you, or is it bad?
I can't tell anymore
Do you even know what you have?
Lying awake
Watching the sunlight
How the birds will sing
As I count the rings around my eyes
Constantly pushing
The world I know aside
I don't even feel the pain
I don't even want to try
I'm looking for a way to become
The person that I dreamt up
When I was 16
Oh, nothing is ever enough
Ooh, baby it ain't enough
For what it may seem
Do you even know who you are?
I'm still trying to find
A borrowed dream or a superstar?
Everybody wants to be...
Is life good to you, or is it bad?
I can't tell anymore
Do you even know what you have?
No
Sorry girl
Tell a tale for me
'Cause I'm wondering
How you really feel
I'm a lonely girl
I'll tell a tale for you
'Cause I'm just trying to make
All my dreams come true
Do you even know who you are?
Oh yeah, yeah
A borrowed dream or a superstar?
Oh, I wanted to be a star
Is life good to you, or is it bad?
I can't tell, I can't tell anymore
Do you even know what you have?
I guess not, oh, I guess not
Do you even know who you are?
Oh, I'm trying to find
A rising dream, or a falling star?
Oh, I have all these dreams
Is life good to you, or is it bad?
I can't tell anymore
Do you even know what you have?
Oh, no, no
Tradução da letra
Eu me lembro Da primeira vez que eu chorei Como eu limpo meus olhos E enterrou a dor dentro de Todas as minhas lembranças, Boas e ruins que passou não ter o mesmo tempo para perceber Olhando as rachaduras nas paredes 'Causa eu estou esperando por tudo isso para chegar a um final Ainda me enrolo direito sob a cama, porque é takin' over my head Tudo de novo você sabe mesmo quem é você?
Acho que estou a tentar encontrar um sonho emprestado ou uma super estrela?
Quero ser uma estrela, a vida é boa para ti, ou é má?
Já não sei dizer. sabes o que tens?
Acordada a ver a luz do sol como os pássaros cantam enquanto conto os anéis à volta dos meus olhos constantemente a empurrar o mundo que conheço de lado, nem sequer sinto a dor que nem quero tentar. estou à procura de uma forma de me tornar na pessoa que sonhei quando tinha 16 anos.
Ainda estou a tentar encontrar um sonho emprestado ou uma super estrela?
Todos querem ser...
A vida é boa para ti ou é má?
Já não sei dizer. sabes o que tens?
Nenhuma rapariga triste Conta-me uma história, porque pergunto-me como é que realmente te sentes sozinha. conto-te uma história, porque só estou a tentar realizar todos os meus sonhos. sabes quem és?
Sim, um sonho emprestado ou uma super estrela?
Eu queria ser uma estrela. a vida é boa para ti ou é má?
Não sei dizer, já não sei dizer. sabes o que tens?
Acho que não, acho que nem sabes quem és.
Estou a tentar encontrar um sonho em ascensão ou uma estrela cadente?
Tenho todos estes sonhos, a vida é boa para ti, ou é má?
Já não sei dizer. sabes o que tens?
Oh, Não, Não