Pink Anderson — The Wreck Of The Old 97 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Wreck Of The Old 97" de Pink Anderson.

Letra

On the 29th day of one November morning
When the cloud was hangin' low
97 pulled out from Washington city
Like an arrow shot from the bow
97 was the fastest mail train
The South had ever seen
And it run from New York by the way of Washington
Through Atlanta down in New Orlean (sic)
I was standing on the mount one cold and frosty morning
Watching the smoke from below
That were comin' from the funnel of that black and dusty engine
Way down up on that Southern road
It was 97, the fastest mail train
That run the Southern line
And when she pulled in, at Lynchburg, Virginia
She was forty-seven minutes behind
Steve Brady, he was an engineerah (sic)
And a very brave man was he
Well, there’re many good men have lost their life
For the railroad company
When they give him his orders at Monroe, Virginia
Said, «Steve, you’s way behind
This is not 38, but it’s old 97, You must put her in Spencer on time.»
Steve, he smiled when he said to his black and dusty fireman
«Throw me in a little more coal
And as soon as we cross this White Oak Mountain
You can watch my driver roll.»
It was mighty rough road from Lynchburg to Danville
The line on a 3-mile grade
It were on that hill where he lost his average
You can see what a jump he made
Steve come down that hill makin' 90 miles an hour
His whistle began to scream
Steve was found in the wreck with his hand upon the throttle
And scalded to death by the steam
Steve, he had a little wife and also two children
Who were lyin' at home in bed
They received the sad message saying, «Husband and father
Now’m is lyin' in North Danville, dead.»
Now, ladies, you ought to let this be a warning
This, from now and on
Never speak hard words to your true lovin' husband
They may leave you and never return

Tradução da letra

No dia 29 de novembro de manhã
Quando a nuvem estava em baixo
97 retirado de Washington city.
Como uma flecha do arco
97 foi o comboio de correio mais rápido
O sul já tinha visto
E vem de Nova Iorque a caminho de Washington.
Através de Atlanta em Nova Orleães (sic)
Eu estava no Monte numa manhã fria e fria.
A ver o fumo lá de baixo
Que vinham do funil daquele motor preto e poeirento
Bem abaixo naquela estrada do Sul
Era 97, o comboio de correio mais rápido.
Que percorrem a linha Sul
E quando ela parou, em Lynchburg, Virginia
Ela estava quarenta e sete minutos atrasada.
Steve Brady, ele era um engineerah (sic)
E um homem muito corajoso era ele
Bem, há muitos homens bons que perderam a vida.
Para a Companhia ferroviária
Quando lhe dão as ordens em Monroe, Virginia
Disse: "Steve, estás muito atrasado.
Isto não é 38, mas é o velho 97, tens de colocá-la na Spencer a tempo.»
Steve, ele sorriu quando disse ao seu bombeiro preto e poeirento
"Atira-me um pouco mais de carvão
E assim que atravessarmos esta montanha de Carvalho Branco
Podes ver o meu motorista a rolar.»
Foi uma estrada muito difícil de Lynchburg a Danville.
A linha numa classe de 3 milhas
Foi naquela colina que ele perdeu a média.
Você pode ver o salto que ele fez
O Steve desceu aquela colina a 150 km / h
O seu apito começou a gritar
O Steve foi encontrado no acidente com a mão no acelerador.
E escaldado até à morte pelo vapor
Steve, ele tinha uma esposa e também dois filhos.
Que mentiam em casa na cama
Eles receberam a triste mensagem dizendo: "marido e pai
Agora estou a mentir em North Danville, morto.»
Agora, senhoras, deviam deixar isto ser um aviso.
Isto, de agora em diante
Nunca digas palavras duras ao teu verdadeiro marido
Eles podem deixar-te e nunca mais voltar.