Pierre Bachelet — J'Les Oublierai Pas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "J'Les Oublierai Pas" de Pierre Bachelet.

Letra

Attention les arrivants sont priés de se présenter au sas de dispaching
Du numéro 207 au 241 lettre Z Le dernier arrivant est prié de donner son code magnétique et de décliner sa
mémoire affective pour homologation.
Je viens de loin
D’un p’tit pathelin
Du planétarium
Avancez Avancez Avancez
Où c’est sympa
Où tout est plat
Presque ad libitum
Avancez Avancez Avancez
J’ai fait ma vie
Je suis parti
Parce que c’est comme ça
Avancez Avancez Avancez
Mais tous les gens
Du temps d’avant
J’les oublierai pas
Et toutes les maisons
Les rires les chansons
Les gens de là-bas
Les pavés mouillés
Les rails de tramway
J’les oublierai pas
Les soirées d’hiver
Pleines de rires et de bière
Les St Nicolas
Les parties de dés
Fenêtres éclairées
J’les oublierai pas
J’ai fait ma vie
Je suis parti
Parce que c’est comme ça
Mais tous les gens
Du temps d’avant
J’les oublierai pas
La douceur maligne
Des vertes collines
Les gens de là-bas
Les filles des faubourgs
Mes premières amours
J’les oublierai pas
Les tours à la fête
Courses en mobylette
Quand je revois tout ça
Je sais d’où je viens
Je sais mon chemin
J’les oublierai pas
C’est mon film en muet
Qui me revient sans arrêt
C’est mon secret bagage
Qui m’donne du courage
C’est mon film amateur
Que j’me repasse dans le c ur
Toute ma vie mon histoire
Au fond de mon regard
Le nouvel arrivent est affecté au secteur 17, module 40. Attention chaque
arrivant doit insérer son programme d’activités au portillon d’accès.
Le temps qui passe
Jamais n’efface
Aucun de nos jours
Avancez Avancez Avancez
Ni les images
Ni les visages
Ni les mots d’amour
Avancez Avancez Avancez
Et les parties de foot
Au bord de la route
Sous les acacias
Les durs de la classe
Le cours Stanislas
J’les oublierai pas
L’hiver qui vient vite
L’odeur d’anthracite
Dès les premiers froids
Le rire des dockers
Les muscles à tout faire
J’les oublierai pas
Les visages carrés
Taillés pour bosser
Sans baisser les bras
Les mains les marteaux
Wagons et chariots
J’les oublierai pas
Avancez Avancez Avancez
Les toits des maisons
Dans le ciel charbon
Les jours de verglas
Avancez Avancez Avancez
Je sais d’où je viens
Je sais mon chemin
J’les oublierai pas

Tradução da letra

Atenção, as chegadas devem apresentar-se na câmara de descompressão.
Do número 207 à 241 letra Z, pede-se à última chegada que dê o seu código magnético e que recuse o seu
memória afetiva para a homologação.
Eu venho de longe
De um pequeno pathelin
Planetario
Avançar, Avançar, Avançar.
Onde é agradável
Onde tudo é plano
Quase ad libitum
Avançar, Avançar, Avançar.
Fiz a minha vida
Vou-me embora.
Porque é assim
Avançar, Avançar, Avançar.
Mas todas as pessoas
Do tempo anterior
Não vou esquecê-los.
E todas as casas
O riso as canções
As pessoas ali.
Paralelepípedos húmidos
Os trilhos do eléctrico
Não vou esquecê-los.
Noites de Inverno
Cheio de risos e cerveja
O São Nicolas
As partes dos dados
Janelas iluminadas
Não vou esquecê-los.
Fiz a minha vida
Vou-me embora.
Porque é assim
Mas todas as pessoas
Do tempo anterior
Não vou esquecê-los.
Doçura maligna
Green hills
As pessoas ali.
As raparigas dos subúrbios
O meu primeiro amor
Não vou esquecê-los.
Os truques na festa
Corridas de ciclomotores
Quando voltar a ver tudo isto
Eu sei de onde venho.
Eu sei o meu caminho
Não vou esquecê-los.
Este é o meu filme mudo.
Isso está sempre a voltar para mim.
É a minha bagagem secreta.
Isso dá-me coragem.
Este é o meu filme Amador.
Que eu volte para o coração
Toda a minha vida a minha história
No fundo dos meus olhos
O recém-chegado está no Sector 17, módulo 40. Atenção a cada
chegar deve inserir seu programa de atividades na porta de acesso.
O tempo que passa
Nunca apagar
Nenhum destes dias
Avançar, Avançar, Avançar.
Nem as imagens
Nem rostos
Nem as palavras de amor
Avançar, Avançar, Avançar.
E jogos de futebol
Na berma da estrada
Sob as acácias
O duro da classe
O curso Stanislas
Não vou esquecê-los.
O inverno que vem rápido
O cheiro de antracite
Do primeiro frio
O riso dos Estivadores
Os músculos para fazer tudo
Não vou esquecê-los.
Faces quadradas
Cortar para o trabalho
Sem baixar os braços
Mãos nos martelos.
Vagões
Não vou esquecê-los.
Avançar, Avançar, Avançar.
Os telhados das casas
No céu carvão
Dias de gelo
Avançar, Avançar, Avançar.
Eu sei de onde venho.
Eu sei o meu caminho
Não vou esquecê-los.