Phosphorescent — Song For Zula letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Song For Zula" de Phosphorescent.
Letra
Some say love is a burning thing
That it makes a fiery ring
Oh but I know love as a fading thing
Just as fickle as a feather in a stream
See, honey, I saw love. You see, it came to me It put its face up to my face so I could see
Yeah then I saw love disfigure me Into something I am not recognizing
See, the cage, it called. I said, «Come on in»
I will not open myself up this way again
Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand
I will not lay like this for days now upon end
You will not see me fall, nor see me struggle to stand
To be acknowledge by some touch from his gnarled hands
You see, the cage, it called. I said, «Come on in»
I will not open myself up this way again
You see, the moon is bright in that treetop night
I see the shadows that we cast in the cold, clean light
My feet are gold. My heart is white
And we race out on the desert plains all night
See, honey, I am not some broken thing
I do not lay here in the dark waiting for thee
No my heart is gold. My feet are light
And I am racing out on the desert plains all night
So some say love is a burning thing
That it makes a fiery ring
Oh but I know love as a caging thing
Just a killer come to call from some awful dream
O and all you folks, you come to see
You just stand there in the glass looking at me But my heart is wild. And my bones are steam
And I could kill you with my bare hands if I was free
Tradução da letra
Alguns dizem que o amor é uma coisa ardente
Que faz um anel de fogo
Oh, mas eu conheço o amor como uma coisa que se desvanece
Tão inconstante como uma pena num riacho
Vês, querida, eu vi o amor. Veio até mim, pôs a cara na minha cara para que eu pudesse ver.
Sim, então vi o amor desfigurar-me em algo que não estou a reconhecer.
Vês, a jaula, chamava-se. Eu disse: "Entra.»
Não voltarei a abrir-me assim.
Nem ponho o meu rosto na terra, nem os meus dentes na areia
Não vou ficar assim durante dias a fio.
Não me verás cair, nem me verás lutar para ficar de pé.
Para ser reconhecido por um toque de suas mãos rugosas
Sabes, a jaula, chamava-se. Eu disse: "Entra.»
Não voltarei a abrir-me assim.
Sabes, a Lua é brilhante naquela noite de copas das árvores
Vejo as sombras que lançamos na luz fria e limpa
Os meus pés são de ouro. O meu coração é branco
And we race out on the desert plains all night
Vês, querida, não sou uma coisa partida.
Não me deito aqui no escuro à tua espera.
Não, o meu coração é ouro. Os meus pés são leves
E eu estou correndo nas planícies desérticas toda a noite
Então alguns dizem que o amor é uma coisa ardente
Que faz um anel de fogo
Oh, mas eu conheço o amor como uma coisa de enjaulamento
Apenas um assassino veio para ligar de um sonho horrível.
E todos vocês, venham ver
Ficas aí especado a olhar para mim, mas o meu coração é selvagem. E os meus ossos são vapor
E podia matar-te com as minhas próprias mãos se fosse livre