Phoenix — Girlfriend letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Girlfriend" de Phoenix.

Letra

Tired out, not a miracle in this.
(Oh yeah)
Deciders for the lonely whisperin' tears
You try out for nothing then you drop dead
Not a miracle in years
Leisure for the lonely
Whispering unne-ce-ce-ssary unless-ess-ess you’re in Die and succeed
I say it out loud but you just don’t care
Farewell-well-well-well-well-well-well, till you know me well
Farewell-well-well-well-well-well-well, till you know me well
Girlfriend
We are far from home, I am with you now
I am longin' you, I am longin' us two
Who bought a miracle sells these fortune tears
December’s death or glory how you want it?
No, not a miracle in years
Deciders for the lonely
Wishing de-de-death wishes de-de-death unless
Die and succeed
I say it out loud but you just don’t care
Farewell-well-well-well-well-well-well, til you know me well
Farewell-well-well-well-well-well-well, til you know me well
Girlfriend
Die and succeed
I say it out loud but you just don’t care
Farewell
Girlfriend

Tradução da letra

Cansado, não é um milagre.
(Oh yeah)
Deciders for the lonely whisperin ' tears
Se tentares por nada, morres.
Não é um milagre há anos.
Lazer Para os solitários
Whispering unne-ce-CE-Sary unless-ess-ess you're in Die and success
Digo-o em voz alta, mas tu não te importas.
Adeus, BEM, BEM, BEM, BEM, BEM, até me conheceres bem
Adeus, BEM, BEM, BEM, BEM, BEM, até me conheceres bem
Namorado
Estamos longe de casa, Estou contigo agora.
Eu anseio por ti, eu anseio por nós dois
Quem comprou um milagre vende estas lágrimas da Fortuna
A morte ou a glória de dezembro como queres?
Não, Não é um milagre há anos.
Deciders for the lonely
Desejar a morte deseja a morte a não ser que
Morrer e ter sucesso
Digo-o em voz alta, mas tu não te importas.
Adeus, BEM, BEM, BEM, BEM, BEM, até me conheceres bem
Adeus, BEM, BEM, BEM, BEM, BEM, até me conheceres bem
Namorado
Morrer e ter sucesso
Digo-o em voz alta, mas tu não te importas.
Despedida
Namorado