Peter White — Don't Want To Be a Fool letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Want To Be a Fool" de Peter White.
Letra
Love, what have you done? Oh, wow
I was sure up to now that she was a friend
I stayed till the end. Don’t be a fool again
I once believed that love was fair
But I don’t anymore. She said I’m a bore
My heart hit the floor
Don’t be a fool anymore
Each time around
I tell myself it’s the game of love
Ignore the signs and risk it all in the name of love
Well, I’ve decided I can’t let nobody hurt me again
So I’ll say to the end
I just don’t want to be a fool. (Don't want to be a fool.)
Said I don’t want to be a fool ever again
Whenever a fool’s in love he doesn’t know he’s to blame
He’s caught in the game. It all ends up the same
He doesn’t feel the shame. He looks at love in a diff’rent way
It breaks his heart ev’rytime they all turn out strange
But he’ll never change. He’s never gonna change
Next time around I’ll tell myself it’ll be better than before
I won’t look back
There’ll be no one tearing my heart out anymore
I just decided I can’t let nobody fool me again
So I’ll swear to the end
I just don’t want to be a fool. (Don't want to be a fool.)
Said I don’t want to be a fool (ever again)
No way, (I mean no more) Never again (Oo, no never)
I can’t be a fool, can’t be. No way. No way. No way. Oo
I don’t want to be. I don’t want to be a fool. No
I can’t love anybody (I can’t love nobody)
Walking on a one way street. (Any way, any way any, way no.)
If I don’t (If I don’t) find somebody (somebody body)
That’ll be alright with me. (know, I know it’ll be alright now)
'cause I decided not to let nobody kill me again
So I’ll stay to the end
I just don’t want to be a fool. (Don't want to be a fool)
Said I don’t want to be a fool. (Don't wanna be a fool)
Ever ever again. Don’t want to be a fool Can’t be a fool
Don’t want to be a fool ever again
I don’t want to be a fool (Never oh never oh never again.)
Don’t want to be a fool (Can't be a fool.)
Tradução da letra
Amor, o que fizeste? Oh, wow
Até agora, tinha a certeza que ela era uma amiga.
Fiquei até ao fim. Não sejas tolo outra vez.
Uma vez acreditei que o amor era justo
Mas já não tenho. Ela disse que sou uma chata.
O meu coração bateu no chão
Não sejas mais tolo.
De cada vez
Digo a mim mesmo que é o jogo do amor
Ignora os sinais e arrisca tudo em nome do amor
Bem, decidi que não posso deixar que ninguém me magoe outra vez.
Por isso vou dizer até ao fim
Só não quero ser parvo. (Não quero ser um tolo.)
Disse que nunca mais quero ser um tolo
Sempre que um tolo está apaixonado, não sabe que é culpado.
Ele está preso no jogo. Tudo acaba na mesma
Ele não sente vergonha. Ele olha para o amor de uma maneira diferente
Parte-lhe o coração sempre que se tornam estranhos.
Mas ele nunca mudará. Ele nunca vai mudar.
Da próxima vez digo a mim mesmo que será melhor do que antes.
Não olharei para trás.
Não haverá mais ninguém a arrancar-me o coração
Decidi que não posso deixar que ninguém me engane outra vez.
Por isso, juro até ao fim.
Só não quero ser parvo. (Não quero ser um tolo.)
Said I don't want to be a fool (ever again)
De maneira nenhuma, (quero dizer, nunca mais) nunca mais (Oo, não nunca)
Não posso ser tolo, não posso ser. Nem pensar. Nem pensar. Nem pensar. Oo
Não quero estar. Não quero ser parvo. Não
I can't love anybody (I can't love nobody)
Andar numa rua de Sentido Único. (De qualquer maneira, de qualquer maneira, de maneira nenhuma.)
Se eu não encontrar (se eu não encontrar) alguém (alguém corpo)
Por mim, tudo bem. eu sei que vai ficar tudo bem agora.)
porque decidi não deixar que ninguém me matasse outra vez .
Por isso vou ficar até ao fim
Só não quero ser parvo. (Don't want to be a fool)
Disse que não queria ser tolo. (Don't wanna be a fool)
Nunca mais. Não quero ser um tolo não posso ser um tolo
Não quero voltar a ser um tolo.
Eu não quero ser um tolo (nunca oh nunca nunca mais.)
Não quero ser um tolo (não posso ser um tolo.)