Peter Dawson — In a Monastery Garden letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In a Monastery Garden" de Peter Dawson.
Letra
Through the misty twilight falling
Voices from afar are calling
Calling all the weary
Homeward to their rest
The evening bell is softly peeling
While from off the cloisters stealing
Comes this prayer of mercy
Peaceful and so blest
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Eleison
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Eleison
Hope will bring to us it’s gladness
It can take away our sadness
While the gates are closing in the west
Joy will come again with morning
Shadows pass but love is dawning
God is love and gives us All eternal rest
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Tradução da letra
Através do crepúsculo nebuloso caindo
Vozes de longe estão chamando
Chamando todos os cansados
Para casa, para o seu descanso.
O sino da noite está a descascar suavemente.
Enquanto que fora dos claustros roubando
Vem esta oração de misericórdia
Pacífica e tão abençoada
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Eleison
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Eleison
A esperança vai trazer-nos a alegria
Pode tirar-nos a tristeza
Enquanto os portões se fecham no oeste
A alegria voltará de manhã
As sombras passam mas o amor está a nascer
Deus é amor e dá-nos descanso eterno.
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison