Per Gessle — T-T-T-Take It! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "T-T-T-Take It!" de Per Gessle.

Letra

She is such a good girl
Livin’down the street
Workin’in the diner
At the local brewery
She’s married to this man
For reasons I can only guess
He always beats her up And turns her face into a mess
I’m watchin’from the outside
Outside lookin’in
Watchin’from the outside
T-T-T-Take it!
T-T-Take it away, don’t you leave it alone
When you walk out that door, honey, you’re on your own
Hey, God knows you’ll be glad when he’s gone
Sometimes when it’s rainin'
She doesn’t go to work
She’s lookin’at some pictures
Of her dad who was a clerk
She’s puttin’on a record
From the spring of '65
She’s dancin’by herself
With big faraway eyes
I’m watchin’from the outside
Outside lookin’in
Watchin’from the outside
T-T-T-Take it!
T-T-Take it away, don’t you leave it alone
When you walk out that door, honey, you’re on your own
You’ll be glad when he’s buried and gone
Yea, God knows you’ll be glad when he’s gone
Take it away, go back home
Take it away, won’t you please go back home

Tradução da letra

Ela é tão boa rapariga.
Vivendo na rua
A trabalhar no restaurante
Na cervejaria local
Ela é casada com este homem.
Por razões que só posso adivinhar
Ele bate-lhe sempre e transforma a cara dela numa confusão.
Estou a ver do lado de fora.
Lá fora a olhar
Olhando do lado de fora
Toma!
Leva-o daqui, não o deixes em paz.
Quando saíres por aquela porta, querida, estás por tua conta.
Deus sabe que vais ficar contente quando ele morrer.
Às vezes quando chove
Ela não vai trabalhar.
Ela está a olhar para umas fotos.
Do pai dela, que era escriturário
Ela está a gravar um disco.
A partir da primavera de 65
Ela está a dançar sozinha.
Com grandes olhos distantes
Estou a ver do lado de fora.
Lá fora a olhar
Olhando do lado de fora
Toma!
Leva-o daqui, não o deixes em paz.
Quando saíres por aquela porta, querida, estás por tua conta.
Ficarás feliz quando ele for enterrado e desaparecido.
Sim, Deus sabe que ficarás feliz quando ele morrer.
Leva-o daqui, volta para casa.
Leva-o daqui, por favor, volta para casa.