Peggy Lee — Manana (Is Soon Enough For Me) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Manana (Is Soon Enough For Me)" de Peggy Lee.

Letra

The faucet she is dripping and the fence she’s fallin' down
My pocket needs some money, so I can’t go into town
My brother isn’t working and my sister doesn’t care
The car she needs a motor so I can’t go anywhere
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
My mother’s always working, she’s working very hard
But every time she looks for me I’m sleeping in the yard
My mother thinks I’m lazy and maybe she is right
I’ll go to work mañana but I gotta sleep tonight
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
Oh, once I had some money but I gave it to my friend
He said he’d pay me double, it was only for a lend
But he said a little later that the horse she was so slow
Why he give the horse my money is something I don’t know
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
My brother took a suitcase and he went away to school
My father said he only learned to be a silly fool
My father said that I should learn to make a chile pot
But then I burned the house down, the chile was too hot
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
The window she is broken and the rain is comin' in
If someone doesn’t fix it I’ll be soaking to my skin
But if we wait a day or two the rain may go away
And we don’t need a window on such a sunny day
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
Oba! Oba!
(Mañana, mañana, mañana is soon enough for me)
Oba! Oba!

Tradução da letra

A torneira está a pingar e a cerca está a cair
O meu bolso precisa de dinheiro, por isso não posso ir à cidade.
O meu irmão não está a trabalhar e a minha irmã não se importa.
O carro ela precisa de um motor então eu não posso ir a lugar nenhum
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
A minha mãe está sempre a trabalhar, ela está a trabalhar muito.
Mas sempre que ela me procura estou a dormir no jardim
A minha mãe acha que sou preguiçosa e talvez ela tenha razão.
Vou trabalhar mañana, mas tenho de dormir esta noite.
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
Uma vez tive algum dinheiro, mas dei-o ao meu amigo.
Ele disse que me pagava o dobro, era só por um empréstimo.
Mas ele disse um pouco mais tarde que o cavalo ela era tão lenta
Porque é que ele deu o meu dinheiro ao cavalo é algo que eu não sei
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
O meu irmão levou uma mala e foi para a escola.
O meu pai disse que só aprendeu a ser tolo.
O meu pai disse que eu devia aprender a fazer um pote do chile.
Mas depois incendiei a casa, o chile estava muito quente.
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
A janela está partida e a chuva está a chegar
Se alguém não o reparar, vou ficar encharcado com a minha pele.
Mas se esperarmos um dia ou dois a chuva pode desaparecer
E não precisamos de uma janela num dia tão ensolarado
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
Oba! Oba!
(Mañana, mañana, mañana é rápido o suficiente para mim)
Oba! Oba!