Pearl Jam — Whipping (N.V. 1993) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Whipping (N.V. 1993)" de Pearl Jam.
Letra
Don’t need a helmet, got a hard, hard head.
Don’t need a raincoat, I’m already wet.
Don’t need a bandage, there’s too much blood.
After a while, seems to roll right off.
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
Don’t need a hand, there’s always arms attached.
Don’t get behind, I can’t fall back.
Why must we trust all these rusted rails?
They don’t want no change we already have.
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
Don’t mean to push, but I’m being shoved!
I’m just like you, think we’ve had enough.
I can’t believe a thing they want us to.
We all got scars, they should have them, too.
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
They’re whipping…
Tradução da letra
Não preciso de capacete, tenho uma cabeça dura e dura.
Não preciso de gabardina, já estou molhada.
Não preciso de ligaduras, há muito sangue.
Passado algum tempo, parece que rebola logo.
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Não preciso de Ajuda, há sempre braços presos.
Não fiques para trás, não posso recuar.
Por que devemos confiar em todos esses trilhos enferrujados?
Eles não querem nenhuma mudança que já temos.
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Não quero pressionar, mas estou a ser empurrado!
Sou como tu, acho que já chega.
Não acredito numa coisa que eles querem que façamos.
Todos temos cicatrizes, eles também deviam tê-las.
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…
Estão a chicotear…