Pauline Scanlon — In Shame Love, In Shame letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In Shame Love, In Shame" de Pauline Scanlon.
Letra
They whisper their stories and they glance with the eye,
They look over my shoulder when I pass them by,
My father and mother they treat me the same,
Hear the Nightingale crying in shame love, in shame.
Cling to me tight love hold my hand,
The road it is long love, and harsh is the land,
That’s the cross we must carry for having no name,
Hear the Nightingale crys now in shame love, in shame.
I have wings on my feet and of love I have dreamed,
The moon and the stars, oh how friendly they seemed,
The touch of his hand in the soft summer rain,
But the Nightingale crys now in shame love, in shame.
Once in the starlight when he held me close,
Down by the green meadows, where grew the wild rose,
The wind sang of love, oh how soft it’s refrain,
Hear the Nightingale crying in shame love, in shame.
Now hush little darling we soon will be there,
A blanket of love will surround you with care,
No vile tongues will whisper you will never feel pain,
Hear the Nightingale crying in shame love, in shame.
The meek wil inherit, I curse this decree
And suffers small children will come onto me
And the sins of your father on your head will be laying
Oh hear the nightingale crying in shame love, in shame
How mute are the birds now, my bonny young boy,
How deep is the river, how silent your cry,
Let the water baptise you, then we’ll both hear a name,
Hear the Nightingale sing, there’s no shame, there’s no shame.
END
Tradução da letra
Sussurram as suas histórias e olham com os olhos,
Olham por cima do meu ombro quando passo por eles.,
O meu pai e a minha mãe tratam-me da mesma maneira.,
Ouve o rouxinol a chorar de vergonha amor, de vergonha.
Agarra-te a mim amor aperta-me a mão,
O caminho é longo amor, e áspero é a terra,
Essa é a cruz que devemos carregar por não Termos nome,
Ouça o rouxinol crys agora em vergonha amor, em vergonha.
Tenho asas nos meus pés e amor sonhei,
A lua e as estrelas, oh como pareciam amigáveis,
O toque da sua mão na suave chuva de Verão,
Mas o rouxinol crys agora na vergonha amor, na vergonha.
Uma vez na luz das estrelas quando ele me abraçou,
Junto aos prados verdes, onde cresceu a rosa selvagem,
O vento cantava de amor, oh como é suave o refrão,
Ouve o rouxinol a chorar de vergonha amor, de vergonha.
Agora hush Little darling we soon will be there,
Um cobertor de amor vai cercá-lo com cuidado,
Nenhuma língua vil sussurrará que nunca sentirás dor.,
Ouve o rouxinol a chorar de vergonha amor, de vergonha.
Os mansos herdarão, amaldiçoo este decreto.
E as crianças pequenas vão vir ter comigo
E os pecados do teu pai sobre a tua cabeça serão colocados
Oh ouve o rouxinol a chorar de vergonha amor, de vergonha
Que mudos são os pássaros agora, meu lindo menino,
Quão profundo é o rio, quão silencioso é o teu grito,
Deixa a água baptizar - te, então ambos ouviremos um nome.,
Ouve o rouxinol cantar, não há vergonha, não há vergonha.
FINAL