Paul Siebel — Legend of the Captain's Daughter letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Legend of the Captain's Daughter" de Paul Siebel.

Letra

The ship went down in the icy water, captain he cried: where is my daughter?
Put her in a lifeboat, she must go free
Tie my body to the masthead, I would rather see myself dead
Than to see her drowning in the sea
Wild geese were flying low, they saw the sinking ship below
And heard the final cries of the crew
A vigil through the stormy night, but with the dawn no life inside
So onward to the south the wild geese flew
People came from miles around to save some souls, not one was found
And never did they find the captain’s child
Somewhere off the coast of Iceland, near a fearful rocky island
Swims a damsel in the ocean wild
Often in the night a-passing, sailors hear a frightful laughing
From the rocks, a-warning to stay clear
And some folks say it is a maiden, all alone and still forsaken
Waiting for the angels to appear
So if you sail in the northern water and you meet with the captain’s daughter
Leave her golden apples, one, two three
And do not cast away your eyes and do not speak to her with lies
Else you will never leave the Iceland sea
For I have lived beneath the deep … oceans and the secrets keep
And I know where the legends come and go
But kings and queens and the paupers too have written down the truth for you
And time is now and will be long ago

Tradução da letra

O navio afundou-se na água gelada, o capitão gritou: onde está a minha filha?
Ponham - na num salva-vidas, ela tem de sair em liberdade.
Amarra o meu corpo ao mastro, prefiro ver-me morto.
Do que vê-la a afogar-se no mar
Os gansos selvagens voavam baixo, viram o navio a afundar-se lá em baixo.
E ouvi os gritos finais da tripulação
Uma vigília através da noite tempestuosa, mas com o amanhecer não há vida dentro
Então em frente para o sul os gansos selvagens voaram
As pessoas vieram de milhas ao redor para salvar algumas almas, nenhuma foi encontrada
E nunca encontraram o Filho do capitão.
Algures ao largo da costa da Islândia, perto de uma terrível ilha rochosa.
Nada uma donzela no oceano selvagem
Muitas vezes, durante a noite, os marinheiros ouvem um riso assustador
Das rochas, um aviso para ficar longe
E algumas pessoas dizem que é uma donzela, sozinha e abandonada
À espera que os anjos apareçam
Por isso, se navegares na água do Norte e te encontrares com a filha do capitão ...
Deixa as maçãs douradas, um, dois, três.
E não afastes os teus olhos e não lhe fales com mentiras.
Senão nunca sairás do mar da Islândia
Porque vivi debaixo das profundezas dos oceanos e dos segredos que guardam
E eu sei onde as lendas vão e vêm
Mas reis e rainhas e os pobres também escreveram a verdade para ti.
E o tempo é agora e será há muito tempo