Paul Robeson — The Blind Ploughman letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Blind Ploughman" de Paul Robeson.

Letra

Set my hand upon the plough, my feet upon the sod
Turn my face toward the east and praise be to God
Ev’ry year the rain does fall, the seedlings turn and spring
Ev’ry year the spreading trees shelter birds that sing
From the shelter of your heart, brother drive out sin
Let the little birds of faith come and nest therein
God, who made the sun to shine on both you and me
God, who took away my eyes-that my soul might see!

Tradução da letra

Põe a minha mão sobre o arado, os meus pés sobre a terra
Vira o meu rosto para o leste e Louvado seja Deus.
Todos os anos a chuva cai, as mudas giram e a primavera
Todos os anos as árvores espalhadas abrigam pássaros que cantam
Do abrigo do teu coração, irmão, expulsa o pecado.
Que venham os passarinhos da fé e nidifiquem nela
Deus, que fez o sol brilhar em mim e em ti
Deus, que me tirou os olhos, para que a minha alma pudesse ver!