Paul Clayton — Who's Gonna Buy You Ribbons letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Who's Gonna Buy You Ribbons" de Paul Clayton.

Letra

It ain’t no use to sit and sigh now, darlin
And it ain’t no use to sit and cry now
T’ain’t no use to sit and wonder why, darlin
Just wonder who’s gonna buy you ribbons when I’m gone
So times on the railroad gettin' hard, babe
I woke up last night and saw it snow
Remember what you said to me last summer
When you saw me walkin' down that road
So I’m walkin' down that long, lonesome road
You’re the one that made me travel on
But still I can’t help wonderin' on my way
Who’s gonna buy you ribbons when I’m gone?

Tradução da letra

Não vale a pena sentares-te e suspirar agora, querida.
E não vale a pena sentar-me e chorar agora.
Não vale a pena sentares-te e perguntares-te porquê, querida.
Quem te vai comprar fitas quando eu partir?
Os tempos no caminho-de-ferro estão a ficar difíceis, querida
Acordei ontem à noite e vi nevar.
Lembra - te do que me disseste no verão passado.
Quando me viste a caminhar por aquela estrada
Por isso ando por aquela estrada longa e solitária
Foste tu que me fizeste viajar
Mas mesmo assim não consigo deixar de pensar no meu caminho
Quem te vai comprar fitas quando eu partir?