Paul Clayton — The Greenland Whale Fisheries letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Greenland Whale Fisheries" de Paul Clayton.
Letra
In eighteen hundred and forty-six
And of March the eighteenth day
We hoisted our colors to the top of the mast
And for Greenland sailed away, brave boys
And for Greenland sailed away
The lookout in the crosstrees stood
With spyglass in his hand;
There’s a whale, there’s a whale
And a whalefish he cried
And she blows at every span, brave boys
She blows at every span
The captain stood on the quarter deck
The ice was in his eye;
Overhaul, overhaul! Let your gibsheets fall
And you’ll put your boats to sea, brave boys
And you’ll put your boats to sea
Our harpoon struck and the line played out
With a single flourish of his tail
He capsized the boat and we lost five men
And we did not catch the whale, brave boys
And we did not catch the whale
The losing of those five jolly men
It grieved the captain sore
But the losing of that fine whalefish
Now it grieved him ten times more, brave boys
Now it grieved him ten times more
Oh Greenland is a barren land
A land that bares no green
Where there’s ice and snow, and the whalefishes blow
And the daylight’s seldom seen, brave boys
And the daylight’s seldom seen
Tradução da letra
Em 1846.
E de 18 de Março
Erguemos as nossas cores até ao topo do mastro
E a Gronelândia partiu, bravos rapazes
E a Gronelândia partiu
O vigia nos crosstrees estava
Com vidraça na mão;
Há uma baleia, há uma baleia
E chorou uma baleia
E ela sopra a cada passo, rapazes corajosos
Ela sopra em todas as alturas
O capitão estava no convés inferior.
O gelo estava no olho dele.;
Revisão, revisão! Deixa cair os teus disparates
E vão pôr os vossos barcos no mar, bravos rapazes.
E colocarás os teus barcos no mar
O nosso arpão bateu e a linha estendeu - se.
Com um único floreio da sua cauda
Ele virou o barco e perdemos cinco homens.
E não apanhámos a baleia, rapazes corajosos
E não apanhámos a baleia
A perda daqueles cinco homens alegres
Isso entristeceu o capitão dorido.
Mas a perda daquele belo peixe baleeiro
Agora isso o entristeceu dez vezes mais, meninos corajosos
Agora isso o entristeceu dez vezes mais
Oh Gronelândia é uma terra estéril
Uma terra que não é verde
Onde há gelo e neve, e os peixes baleeiros sopram
E a luz do dia raramente é vista, rapazes corajosos
E a luz do dia raramente vista