Patrik Isaksson — Längesen letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Längesen" de Patrik Isaksson.
Letra
Det var alltför länge sen som jag sneglade
Minnena av en svunnen tid fick mig att vakna
Säg var det sant, var det nån som sjöng mitt namn
Var det nån som blev kvar?
Här e jag
Där e du Mitt härskap låt er ej luras av mina dolda skäl
Det är en väldigt enkel sak som jag ruvar på
Säg var det sant, var det nån som sjöng mitt namn
Var det nån som blev kvar?
Här e jag
Där e du Var det nån som sjöng mitt namn
Var det nån som hittade fram
Var det nån som blev kvar?
Här e jag
Där e du Var det nån som blev kvar?
Här e jag
Där e du Stanna kvar här hos mig
Här är jag
Där är du
Tradução da letra
Foi há muito tempo que dei uma vista de olhos.
As memórias de uma era passada fizeram-me acordar
Diz-me se era verdade, alguém estava a cantar o meu nome
Alguém ficou?
Aqui estou eu.
Onde tu, meu domínio, não te deixes enganar pelas minhas razões ocultas
É uma coisa muito simples com a qual me estou a preocupar.
Diz-me se era verdade, alguém estava a cantar o meu nome
Alguém ficou?
Aqui estou eu.
Havia alguém a cantar o meu nome
Alguém descobriu?
Alguém ficou?
Aqui estou eu.
Onde é que alguém ficou?
Aqui estou eu.
Onde ficas aqui comigo?
Aqui estou eu.
Aí estás tu.