Pascal Obispo — Tombé pour elle letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tombé pour elle" de Pascal Obispo.
Letra
Tu es tombe du ciel
Moi qui voyais le mal partout
Si l’amour est encore sur terre
Rien n’efface les douleurs d’hier
Sans toi je n’aurais
Jamais pleur autant de joie pour personne
Le canon qui rsonne
Ici sur pilotis
Refuge de mes amours englouties
Mon cњur d’ponge la drive
Les mares ne me feront revenir
Je reste avec les toiles de mer
Les oiseaux des terres amres
Et mon cњur qui se perd
Je suis tomb pour elle
Je n’ai d’yeux que pour elle
Ma maison, ma Tour Eiffel
Quand mes amours prennent l’eau
L’le aux oiseaux
Au-dessus des mares
J’ai de l’amour perptuit
Pour Pyla sur mer, Arguin, Ferret
La Pointe aux Chevaux de mer, l’t
Arcachon, Piquey et Frdliand
Les glaces sur la jete
Pourraient bien me manquer
Je suis tomb pour elle
Je n’ai d’yeux que pour elle
Ma maison, ma Tour Eiffel
Quand mes amours prennent l’eau
L’le aux oiseaux
C’est ma Tour de Babel
Mon phare, ma citadelle
Mon cinma, mon repre
Mon oasis, mes amours la poubelle
Et quitte perdre pied
Ma maison, ma Tour Eiffel
Quand mes amours prennent l’eau
L’le aux oiseaux
Je suis tomb pour elle
Je n’ai d’yeux que pour elle
Ma maison, ma Tour Eiffel
Quand mes amours prennent l’eau
L’le aux oiseaux
L’le aux oiseaux…
Tradução da letra
Caíste do céu
Eu que vi o mal por todo o lado
Se o amor ainda está na Terra
Nada apaga as dores de ontem
Sem ti eu não teria
Nunca chores tanta alegria por ninguém
O cânone que ressoa
Aqui em andas
Refúgio dos meus amores afundados
O meu coração de ponge la drive
As piscinas não me farão voltar.
Fico com os panos do mar
As aves das terras dos amres
E o meu coração está a perder-se
Sou o túmulo dela.
Só tenho olhos para ela.
A minha casa, a minha Torre Eiffel
Quando os meus amores beberem a água
The le to the birds
Por cima das lagoas
Eu tenho amor perpétuo
Para Pyla sur mer, Arguin, Furão
A ponta dos cavalos marinhos, o t
Arcachon, Piquey e Frdliand
Gelado no jacto
Mais valia ter saudades tuas.
Sou o túmulo dela.
Só tenho olhos para ela.
A minha casa, a minha Torre Eiffel
Quando os meus amores beberem a água
The le to the birds
É a minha vez de Babel.
O meu farol, a minha cidadela
Minha cinma, meu repre
O meu oásis, o meu amor pelo lixo
E as folhas perdem os pés
A minha casa, a minha Torre Eiffel
Quando os meus amores beberem a água
The le to the birds
Sou o túmulo dela.
Só tenho olhos para ela.
A minha casa, a minha Torre Eiffel
Quando os meus amores beberem a água
The le to the birds
The le to the birds…