Pascal Obispo — Il Voulait de l'Eau letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il Voulait de l'Eau" de Pascal Obispo.

Letra

il était une fois un vilage
ou la pluie s'était tû
ou même les mirages
n’avaient pas assez bû
il faisait bien trop chaud
dans ce monde perdu
l’enfant était de trop
et l’eau ne couleit plus
il voulait de l’eau
pour qu’un bateau le voit
nager dans les flots
il aurait aimé ça
il voulait de l’eau
pour pouvoir vivre là
(refain)
suivre les ruisseaux
et vivre comme toi
A boire la poussière
que devient-on la-bas?
y a-t-il une prière
qu’ils ne connaitraient pas
mais sur ce sol aride
ou rien ne poussera
on a les yeux si vide
que l’eau ne coule pas
pour pouvoir comme moi
suivre les ruisseaux
jusque dans les deltas
il était un village
que la pluis n’a pas vu ou la mer et de sable
sur ce rêve perdu
pour avoir moins chaud
il est partit sans moi
chaque enfant et de trop
quand l’eau…ne coule… plus
il voulait de l’eau
pour pouvoir vivre la il voulait de l’eau
pur son radeau de bois
glisseur sur les flots
il aurait aimer ça…
(Merci à david pour cettes paroles)

Tradução da letra

Era uma vez um vilarejo
ou a chuva tinha parado
ou mesmo mirages
tivesse bebido
estava muito quente.
neste mundo perdido
a criança era demais.
e a água já não flui
ele queria água.
para um barco vê-lo
nadando nas ondas
ele teria gostado disso.
ele queria água.
morar
(refain)
siga as correntes
e viver como tu
Para beber o pó
o que se passa aí em baixo?
há uma oração
que eles não saberiam
mas neste solo árido
ou nada crescerá
os nossos olhos estão tão vazios
que a água não flui
ser capaz de gostar de mim
siga as correntes
para os deltas
era uma aldeia.
que os pluis não viram nem o mar e a areia
sobre este sonho perdido
ter menos calor
ele foi-se embora sem mim.
todas as crianças e também
quando a eau...ne fluxo... mais
ele queria água.
para viver lá ele queria água
purifica a sua jangada de madeira
barra deslizante nas ondas
ele teria gostado disso.…
(Agradecimentos a david para estas palavras)