Pain Of Salvation — Flame To The Moth letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Flame To The Moth" de Pain Of Salvation.
Letra
I long for the summer
I long for the sun
gently touching my face
I??™ll open my eyes
let it burn every splinter
unleash desert storms
on its way to my heart
and I had this coming
every day of my life
this is where I stop fighting
eyes open wide
you took this blade
and cut a wreck
and in one blow
laid bare your neck
where did we go wrong?
I once had blue eyes
hungry and wise
now they are black from this
dark age of lies
we??™re all privatized
industrialized
we capitalize on the beams in our
eyes
it??™s all in the eyes
eyes — tearing with sorrow
burning with anger and passion and lust
the swift wind of thought
of wildness and laughter
the soil of defiance
the firm ground of trust
(we had this coming — every day of our lives)
(we should start fighting for eyes open wide)
but I am put here
in this world gone insane
where everything??™s for sale
from nature, over stars down to DNA
then I can gladly say
that I??™d be the first to break that norm
any day
any way
and the last to join the ranks
to hunt down the Daily Threat
or any other brand of prey
you took this blade
and cut a wreck
and in one blow
laid bare your neck
where did we go wrong?
we once had blue eyes
probing the skies
now they are blackened
from this modern life
all privatized
industrialized
a failure
offensive and sore to the eye
one small step for man
maybe this time I??™ll fly
and if I hit the ground
it??™s the way we all die
we are wrecks of the cut
soups of the season
with dollar sign scars
from this dark age of treason
we all know how to cry
then we learn how to smile
how to smile
we??™re all telling the truth
tell us the truth!
then we learn how to lie
and oh, how we lie
how we lie
when you bow your heads tomorrow
at the world we build today
I want you to remember
that I stood my ground
and said no
(say no)
I said no…
say no!
Tradução da letra
Anseio pelo verão
Anseio pelo sol
tocar suavemente na minha cara
Eu??vou abrir os meus olhos
deixa queimar cada lasca
libertar tempestades do deserto
a caminho do meu coração
e eu mereci isto.
todos os dias da minha vida
é aqui que deixo de lutar.
olhos bem abertos
tiraste esta lâmina.
e cortar um farrapo
e num só golpe
mostra o teu pescoço
onde é que errámos?
Uma vez tive olhos azuis
faminto e sábio
agora são negros a partir disto.
idade escura das mentiras
nós??estão todos privatizados .
industrializar
nós capitalizamos as vigas na nossa
olho
aquilo??está tudo nos olhos
olhos rasgando com tristeza
ardendo de raiva, paixão e luxúria
o vento rápido do pensamento
of wildness and laughter
o solo de defiance
o firme fundamento da confiança
(we had this coming-every day of our lives)
(devíamos começar a lutar por olhos bem abertos)
mas eu estou aqui.
neste mundo enlouquecido
onde está tudo??™s para venda
da natureza, sobre as estrelas até ao ADN
então posso alegremente dizer
que eu??seria o primeiro a quebrar essa norma
dia
maneira
e o último a juntar-se às fileiras
para caçar a ameaça diária
ou qualquer outra marca de presa
tiraste esta lâmina.
e cortar um farrapo
e num só golpe
mostra o teu pescoço
onde é que errámos?
uma vez tivemos olhos azuis
sondando os céus
agora estão enegrecidos
desta vida moderna
todos privatizados
industrializar
falha
ofensivo e dolorido aos olhos
um pequeno passo para o homem
talvez desta vez??voarei
e se eu bater no chão
aquilo??é como todos nós morremos
somos os destroços do corte
sopas da época
com cicatrizes de sinais de Dólar
desta idade negra de traição
todos sabemos chorar
então aprendemos a sorrir
como sorrir
nós??estão todos a dizer a verdade
diz-nos a verdade!
então aprendemos a mentir
e como mentimos
como mentimos
quando baixarem a cabeça amanhã
no mundo que construímos hoje
Quero que te lembres
que me defendi
e disse que não
(diga não)
Eu disse que não.…
diz que não!