P.O.S — Wanted/Wasted letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wanted/Wasted" de P.O.S.
Letra
It takes what it takes
A little vague, but I’ll make it work, thanks
That’s Minnesota on the mind
I know every word of The Decline, and sing it back
Been living that, might as well know the soundtrack
That blank stare that doesn’t make you care
Shit, it’s not designed to make you care
They bet you won’t care
You don’t
So I guess next come
We don’t give a fuck like the anthem
When giving a fuck is taking a chance
Black president, hooray for history!
That shit’s still totally pretend
I mean, fuck sports
Team on my back though
Doomtree hoopty, Cadillac flow
No kings
Only thinking in dreams
Only work for impossible things
We the best in the word (wait, at what?)
Wanting, wasting
Who the best in the world? (huh, I don’t know)
We the best in the world (at getting sick)
Trying to find our places
I’m the best in the world
At kicking it And working on some future shit
I write it down for the little revolutions
Peace to Anonymous, good looking out
I give it up for who’s seeking the solutions
Scheme for the rest of us, what’s cooking now?
Straight plans
Manage slim chances
Damage all standards advance
Advantage (ha!)
And it’s hot too
Who’s the boss, who on top boy, not you
Not me, same team
Except we don’t expect the same things, I mean
All that glitters stay cold
Same old story unfold, shit
It’s in a black man’s soul to rock that gold, naw
It’s in a black man’s soul to take a chain off
It’s in a black man’s soul to roll free
It seems like a black man’s role is to fold cheap
And the white folks laugh
But they chasing the same carrot
Same debt same trap
Same aim same crap
Want it, waste it We stray from that path
We kicks it in the haunted basements
Where we all so ghost
No kings
Only working on impossible things
Don’t worry you’re next!
He said one day it’ll all make sense
If you sit upon this bench and watch a train go by in a blink
Think of them inside, and what their time is like
And how ours stretches while theirs just shrinks
Everything plus the kitchen sink
Melt it down, we don’t need those things
You don’t own that home, you just holding a place
You keep a seat warm for your old friends at the banks (thanks!)
Are we for real still sweating shampoo on planes
When I done flown 100 times with a knife on my chain?
Probably shouldn’t say, please ix-nay
In case my laptop’s tapped by TSA
Believe that babe, you ain’t keep the heat at bay
Keep sweating al-Qaeda, I’m scared of the banks
Keep stacking them chips, I’m piling grains
It ain’t if, it’s when, cause we the best of this thing
Tradução da letra
É preciso o que é preciso
Um pouco vago, mas vou fazer com que resulte, obrigado.
É o Minnesota em mente.
Eu sei cada palavra do declínio, e cantá-la de volta
Tenho vivido isso, mais vale conhecer a banda sonora
Aquele olhar vazio que não te faz importar
Merda, não foi feito para te fazer importar
Aposto que não queres saber.
Não sabes.
Então acho que a seguir vem
Estamos-nos nas tintas para o hino.
Quando dar uma foda é arriscar
Presidente negro, viva a história!
Essa merda ainda é totalmente falsa.
Que se lixe o desporto.
A equipa nas minhas costas
Doomtree hoopty, Cadillac flow
Sem reis
Só pensar em sonhos
Só trabalho para coisas impossíveis
Somos os melhores da palavra (espera, em quê?)
Querendo, desperdiçando
Quem é o melhor do mundo? não sei .)
Somos os melhores do mundo.)
Tentando encontrar nossos lugares
Sou o melhor do mundo
A dar cabo dele e a trabalhar numa merda do futuro.
Escrevo para as pequenas revoluções.
Paz ao anónimo, boa vigilância
Desisto por quem procura as soluções
Esquema para o resto de nós, o que está cozinhando agora?
Planos simples
Gerir poucas hipóteses
Danificar todos os padrões avançar
Vantagem (ha!)
E também está quente.
Quem é o chefe, quem em cima do rapaz, não tu
Eu não, a mesma equipa.
Só que não esperamos as mesmas coisas.
Todos os reluzentes ficam frios
A mesma história de sempre, merda.
Está na alma de um negro embalar esse ouro, não
Está na alma de um negro tirar uma corrente
Está na alma de um negro para se libertar
Parece que o papel de um negro é dobrar barato
E os brancos riem
Mas eles perseguem a mesma cenoura.
A mesma dívida a mesma armadilha
O mesmo objectivo, a mesma porcaria.
Quere-lo, desperdiça-lo afastamo-nos desse caminho
Nós jogamos nas caves assombradas.
Onde todos nós somos fantasmas
Sem reis
Só a trabalhar em coisas impossíveis.
Não te preocupes, és o próximo!
Ele disse que um dia tudo fará sentido.
Se te sentares neste banco e vires um comboio a passar num piscar de olhos
Pense neles dentro, e como é o seu tempo
E como a nossa se estende enquanto a deles encolhe
Tudo mais a pia da cozinha
Derreta-o, não precisamos dessas coisas.
Não és dono dessa casa, só tens um lugar.
Você mantém um assento quente para seus velhos amigos nos bancos (obrigado!)
Ainda estamos mesmo a suar champô em aviões?
Quando voei 100 vezes com uma faca na minha corrente?
Não devias dizer, por favor.
Caso o meu portátil esteja sob escuta da TSA.
Acredita nessa miúda, tu não manténs o calor à distância.
Continua a suar al-Qaeda, tenho medo dos bancos
Continua a empilhar as batatas fritas, estou a empilhar grãos.
Não é "se", é "quando", porque somos os melhores desta coisa.