Oxxxymiron — Накануне letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Накануне" de Oxxxymiron.
Letra
Незаметно поправь её Одеяло, за это себя предавая анафеме.
Она вышла из пены, худой отпечаток плеча оставляя на кафеле.
И хана тебе, доигрался ты, старый дурак, вот и вся эпитафия.
На город падает тьма, засыпает шпана, просыпается мафия.
Там под нами копошится муравейник,
Разевает пасть, как ротвейлер
И учит выживать параллельно.
К тому, как в это время те, кто наверху, учат решать уравнения.
И пока город вертикально поделен,
Она хватает машинально в постели,
Даже не просыпаясь, мой член,
А я улыбаюсь ей и понимаю, что фатально потерян.
и жаль, не удержать нам мгновение,
Оставшуюся ночь перед финальным падением,
Ведь завтра перевернет все,
Завтра парачеловек не вернется домой,
Ведь там стопудово тесные гнезда
Для тех, кто свято верит в место под солнцем.
Для тех, кто не мог наглядеться на звезды,
Тех, кто к перевалу бездны пойдет …
Двух часов и скоро действо начнется,
… мишенью боев стал зря,
Надо было бегством спасаться.
Эх, ночь продержаться, как в песне поется,
И день простоять.
Мог я себе представлять пару дней тому назад, без юровства.
Всем кроме постелисовместной знакомство,
Теперь с моей девочкой пиздец обернется, бря!
Над головой небосклона огни,
Будто неоновые слоганы
через окно наподобие видны
Светодиодами укомплектованы.
Я верю и Расцветет, полыхнет колесо в небесах.
Завтра злой и веселый восход.
Ты прочтешь обо всем в новостях,
А пока что
Над головой небосклона огни,
Будто неоновые слоганы
Через окно наподобие видны
Светодиодами укомплектованы.
Я верю и Повезет, гарнизон будет сломлен и взят,
Рубикон перейдем, врок истек.
Ты прочтешь обо всем в новостях.
Город спит на горе.
Вот она копия Готэма комкана.
Окна видно во тьме,
Воры да копы, дорога над пропастью.
Горький дым по воде,
… работают своды метрополя.
Темная цитадель- то ли курорт, то ли антиутопия.
Гурун там, где темно,
Там где сыро, где пыльно, где мрак.
Так уж тут заведено либо в трон,
Либо яма с дерьмом,
Либо принц, либо раб.
А для рабов не поет золотистый восход,
Не зовет серебристый закат,
Издалека не для них полыхнет горизонт
И найдется немыслимый клад.
Это лишь для господ.
Если ты не увидел, о чем я,
Ты, видимо слеп.
Выйди на свет, пусть невидимый пес
Нападет на тобой неувиденный след.
Наступает циклон, очень скоро на город обрушится ливень и снег.
Гибель и смерть, я не понял, о чем это.
Но все это только что видел во сне.
И слова, где нас нет, а сон диктует в тетрадь.
Время впустую не трать, обязуясь писать,
Пока время не сунется вспять,
Пока бремя не сдует как прядь,
Время Пулитцер брать.
Я встаю и, сутулясь на стуле схалтурить боясь,
Густо вешу со всей дури, лишь успеть бы к утру
Ведь могу и под пули попасть.
Три листа, полчаса, я слышу внутрении голос,
Не, не совесть, а мой внутренний голод,
Который помнит, как юн был и молод.
До того, как … перемолот
От премий, город клубов, билбордов, журналов,
Где сходу был тру титулован я.
Снова пишу сиюминутную злобу.
Всветает, она спит, я орудую словом.
Tradução da letra
Discretamente поправь sua Colcha, por isso se deixar de seguir as nossas anátema.
Ela saiu de espuma, magra, a impressão digital do ombro deixando em mosaicos.
E hana-te, доигрался tu, velho tolo, e é um epitáfio.
Cidade cai a escuridão, vai dormir шпана, acorda a máfia.
Lá nos копошится formigueiro,
Разевает com a boca, como o rottweiler
E ensina a sobreviver em paralelo.
Além disso, como em todo este tempo, aqueles no topo, ensinam a resolver equações.
E enquanto a cidade verticalmente dividido,
Ela agarra-se mecanicamente na cama,
Mesmo não acordar, meu pau,
E eu sorrio para ela e percebo que é fatal perdido.
e desculpe, não deter-nos um momento,
O resto da noite antes do final da queda,
Porque amanhã virar tudo,
Amanhã парачеловек não voltar para casa,
Afinal, lá стопудово estreita ranhura
Para quem acredita firmemente no lugar sob o sol.
Para quem não podia наглядеться nas estrelas,
Aqueles que ao passe do abismo vai …
Duas horas e logo a ação vai começar,
... alvo de luta se tornou em vão,
Precisava de uma fuga para escapar.
Oh, a noite de aguentar, como na canção cantada,
E dia de ficar de pé.
Podia eu imaginar representar um par de dias atrás, sem юровства.
Além de todo o постелисовместной conhecer,
Agora com a minha menina fodido terminará, бря!
Acima da cabeça luzes небосклона,
Se os slogans
através da janela, como são visíveis
Leds pessoal.
Eu acredito e Florescerá, polyhnet roda no céu.
Amanhã mal e alegre nascer.
Você leu tudo em novidades,
E até que
Acima da cabeça luzes небосклона,
Se os slogans
Através da janela, como são visíveis
Leds pessoal.
Acredito que a Sorte, a guarnição será quebrado, e foi,
O rubicão passar, врок expirou.
Você leu tudo sobre a notícia.
A cidade dorme no monte.
Aqui está uma cópia de Gotham комкана.
A janela pode ser visto na escuridão,
Os ladrões sim a polícia, a estrada sobre o abismo.
Amargo fumaça sobre a água,
... funcionam arcos метрополя.
Escura cidadela - se a estância, se a distopia.
Гурун lá, onde é escuro,
Lá onde úmido, onde a poeira, onde a escuridão.
Tão aqui instituído, ou em um trono,
Ou o poço de merda,
Ou príncipe, ou um escravo.
E para os escravos não canta dourado nascer,
Não chama prata pôr-do-sol,
De longe não é para eles polyhnet horizonte
E há uma quantidade inacreditável de um tesouro.
É só para os cavalheiros.
Se você não viu que eu,
Você, aparentemente cego.
Sai para a luz, deixe o cachorro invisível
Atacar, você неувиденный trilha.
Chega um ciclone, muito em breve, na cidade descem a chuva e a neve.
A ruína e a morte, eu não entendi, o que é isso.
Mas tudo isso é apenas o que viu em seu sonho.
E as palavras, onde não temos, mas um sonho dita em um caderno.
O tempo desperdiçado não perca, se comprometeu a escrever,
Até o momento não сунется inverter,
Até que o fardo não vai soprar como vertente,
O tempo de Пулитцер de tomar.
Levanto-me e, сутулясь na cadeira схалтурить medo,
Densamente pesar com telefone, apenas na hora de a manhã
Afinal, o que posso e balas de entrar.
Três folhas, de meia hora, eu ouço a voz внутрении,
Não, não a consciência, e o meu interno fome,
Que se lembra de como yong foi e é jovem.
Antes ... перемолот
Dos prémios, a cidade de clubes, outdoors, revistas,
Onde imediatamente foi trou титулован eu.
Novamente escrevo сиюминутную malícia.
Всветает, ela dorme, eu орудую palavra.