Ordo Rosarius Equilibrio — Flowers & moonshine in my garden of Eden letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Flowers & moonshine in my garden of Eden" de Ordo Rosarius Equilibrio.
Letra
When I gaze into the sun; the fires burn my eyes
There I gaze into enlightenment;
There I see the serpent rise
When I gaze into the moonshine; so translucent so serene
I behold the rise of madness;
And attest to drunken dreams
When I gaze into the future; it is ruin that I see
There is absinthe in my chalice
Sweet sobriety set free
When I gaze into the orifice; of my lover's nest exposed
I behold the cleft of Venus
In the heart of raven hose
When I gaze into the present;
Implications burn my eyes
There I see the death of nature
There I see the world's demise
When I gaze into the past; there are brown shirts that I see
They are marching forth for Caesar
They are marching forth for me
When I gaze into the heavens; I see angels falling down
Seeking refuge in the sunshine
Crushing gently to the ground
When I gaze into the gardens, of creation unrevealed
I behold the corpse of Adam
Killed by reasoning of Eve
Tradução da letra
Quando eu olhar para o sol; os fogos queimam meus olhos Lá eu olhar para a iluminação; Não vejo a serpente nascer Quando eu os olhar para o luar; de modo translúcido, de modo sereno e eu, eis que a ascensão da loucura; E atestam embriagado de sonhos Quando eu olhar para o futuro; é a ruína que eu vejo Lá é absinto no meu cálice Doce sobriedade livre Quando eu olhar para dentro do orifício; de meu amante ninho exposto, vejo que a fissura de Vênus No coração de corvo mangueira Quando eu olhar para o presente; Implicações queimar meus olhos Não vejo a morte da natureza Não vejo o mundo da morte, Quando eu olhar para o passado; há camisas marrons que eu vejo que Eles estão marchando diante de César Eles estão marchando em diante para mim, Quando eu olhar para os céus; eu vejo anjos caindo em Busca de refúgio na luz do sol de Britagem suavemente para o chão Quando eu olhar para os jardins, de criação cujo eu, eis que o cadáver de Adão Morto pelo raciocínio de Eva