Oppenheimer — Look Up letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Look Up" de Oppenheimer.
Letra
We turned a corner on an open road
Another metaphor to help you share the weight of this load
A certain person is the filler boy
And now it’s curtains to the trip that you enjoy, you enjoyed
I know some people in the city
Never look up at the spaces in the buildings
That they walk past everyday
And they say,
I swear some people in the city
Always look up at the spaces in the buildings
And the years this city describe
The emptyness that you’re feeling in your lives
Always a point that you’ll be truly sore
I held it back, held it back, too long, too long to ignore
I know some people in the city
Never look up at the spaces in the buildings
That they walk past everyday
And they say,
I swear some people in the city
Always look up at the spaces in the buildings
And the years this city describe
The emptyness that you’re feeling in your lives
Tradução da letra
Virámos uma esquina numa estrada aberta
Outra metáfora para ajudá-lo a compartilhar o peso desta carga
Uma certa pessoa é o rapaz do enchimento.
E agora são cortinas para a viagem que você gosta, você gostou
Conheço algumas pessoas na cidade.
Nunca olhe para os espaços nos edifícios
Que passam todos os dias
E dizem,
Juro que há pessoas na cidade.
Sempre olhar para os espaços nos edifícios
E os anos que esta cidade descreve
A empty que estão a sentir nas vossas vidas
Sempre um ponto que você estará realmente dorido
Atrasei-a, atrasei-a, demasiado tempo, demasiado tempo para ignorar
Conheço algumas pessoas na cidade.
Nunca olhe para os espaços nos edifícios
Que passam todos os dias
E dizem,
Juro que há pessoas na cidade.
Sempre olhar para os espaços nos edifícios
E os anos que esta cidade descreve
A empty que estão a sentir nas vossas vidas