Olle Adolphson — Nu Är Det Gott Att Leva letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nu Är Det Gott Att Leva" de Olle Adolphson.
Letra
Nu är det gott att leva på en sommardag
Här står Adam och Eva, här står du och jag
Du kan tro att här varit jävligt att gå runt omkring utan dig
Du kan tro att nu är det härligt, för du kom hit till mig
Göken han gal i dalen, gal i tröst och bäst
Tänk att vi kom på balen, att vi två kom på fest
Nu är det slut på gråt och gräva, vi ska dansa du och jag
För nu är det gott att leva på en sommardag
Nu är det gott att sjunga kärlekens refräng
Häggen viftar och gungar över våran äng
Du kan tro att här varit fasa att gå runt omking utan dig
Nu kan rubbbet ta sig i brasan för du kom hit till mig
Nu är det gott att skratta att det blev vi två
Att du kom hit gamla kratta, att du kom ändå
Vi ska streta, vi ska sträva, genom livet du och jag
Men, nu är det gott att leva på en sommardag
På en sommardag
Tradução da letra
Agora é bom viver num dia de Verão
Aqui está Adão e Eva, aqui está você e eu
Podes pensar que isto tem andado por aí sem ti.
Podes pensar que agora é adorável, porque vieste até mim.
O cuco que ele gal no Vale, gal em conforto e melhor
Não acredito que viemos ao baile, nós os dois a uma festa.
Agora acabou-se o choro e a escavação, dançamos tu e eu
Por agora é bom viver num dia de Verão
Agora é bom cantar o Coro do amor
As manadas balançam e balançam sobre o nosso Prado
Você pode pensar que aqui tem sido o horror de andar por aí omking sem você
Agora o rubbet pode entrar no fogo porque vieste até mim.
Agora é bom rir que fomos nós os dois.
Que você veio aqui Velho Rake, que você veio de qualquer maneira
Lutaremos, lutaremos, através da vida tu e eu
Mas agora é bom viver num dia de Verão.
Num dia de Verão