Oliver Nelson Sextet — March On, March On letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "March On, March On" de Oliver Nelson Sextet.
Letra
Ghostly laughter climbs down your spine
Don’t worry, I’m sure you will be fine
«Why?», you asked
Well, because you are the scariest of your kind
Take my hand so you won’t forget your way
Hurry, or else we will be late
Where to, you asked
A party to celebrate this special day
Don’t make us wait
Tula pilatu kah luttata
Frightened face hidden under your mask
Tula putapittana tufeepah
Take it easy or we’ll tie you up
Tula littata luppashah
Palila tufeepah tilatu lakkah
Your shaking voice itches my ears
Sing me a song
Look, the reflection in my eyes
Don’t you see the monster live inside?
«Forgive me, please», you begged
Is this another trick of yours?
You leave me no choice
Don’t you escape
Tula pilatu kah luttata
Remember the faces that you’ve betrayed?
Tula putapittana tufeepah
Have you ever stopped being jealous?
Tula littata luppashah
Happiness built up on others' misfortunes
It’s getting late, don’t you think?
We should move on to the main dish
Don’t ruin any food on your plate
La pilatu kah luttata
That serious look on you’s such a waste
Tula putapittana tufeepah
Let me carve a smiley on your face
Tula littata luppashah
Chocolate, biscuits, raspberry tarts
Open up big, I will feed you
Until your teeth rot
Can’t you see your ugly self?
Even poor mirror’s about to break
Gobble down a piece of cake every lie you say
I wonder, «How much would you weight?»
These layers of decaying skin are giving me a stomach ache
Congratulations
There’s no need to dress up anymore
Tradução da letra
O riso fantasmagórico sobe pela tua espinha.
Não te preocupes, tenho a certeza que vais ficar bem.
"Porquê?", você perguntou
Porque és o mais assustador da tua espécie.
Agarra a minha mão para não te esqueceres do teu caminho
Despacha-te, senão vamos chegar atrasados.
Para onde, você perguntou
Uma festa para celebrar este dia especial
Não nos faças esperar
Tula pilatu kah luttata
Cara assustada escondida sob a tua máscara
Tula putapittana tufeepah
Tem calma ou amarramos-te
Tula littata luppashah
Palila tufeepah tilatu lakkah
A tua voz a tremer faz-me comichão nos ouvidos.
Canta-me uma canção
Olha, o reflexo nos meus olhos
Não vês o monstro a viver lá dentro?
"Perdoa-me, por favor", imploraste
É outro truque teu?
Não me deixas escolha.
Não fujas
Tula pilatu kah luttata
Lembras-te das caras que traíste?
Tula putapittana tufeepah
Alguma vez deixaste de ter ciúmes?
Tula littata luppashah
A felicidade acumulada nos infortúnios dos outros
Está a ficar tarde, não achas?
Devíamos passar ao prato principal.
Não estragues comida no teu prato.
La pilatu kah luttata
Esse olhar sério em TI é um desperdício.
Tula putapittana tufeepah
Deixa-me esculpir um sorriso na tua cara.
Tula littata luppashah
Chocolate, biscoitos, tartes de framboesa
Abre bem, eu dou-te de comer.
Até os teus dentes apodrecerem
Não vês a tua cara feia?
Até o pobre espelho está prestes a partir
Devorar um pedaço de bolo cada mentira que dizes
Pergunto-me, " quanto pesarias?»
Estas camadas de pele em decomposição dão-me dores de estômago.
Parabem
Já não precisas de te vestir.