Ольга Павенская — Сойду с ума letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Сойду с ума" de Ольга Павенская.

Letra

Сойду с ума.
Сл. и муз. О. Павенской
1. Однажды всё придёт, закружит зацветёт,
И запах сладких губ твоих, как мотылька,
На свет меня влечёт.
2 Я падаю в цветы, осколком от звезды,
От запаха мечты, от яркой той зори,
От ласк, и от своей любви.
ПР. И я сойду с ума от слёз,
От долгожданных белых роз,
Пускай кружится голова,
Я словно таю без следа.
И я сойду с ума от слёз,
От долгожданных белых роз,
Пускай кружится голова моя.
И я сойду с ума…
3. Я падаю в цветы- (Я падаю в цветы)
осколком от звезды,
От запаха мечты -(МЕЧТЫ)
От яркой той зори,
От ласк, и от своей любви.
ПР. И я сойду с ума от слёз,
От долгожданных белых роз,
Пускай кружится голова,
Я словно таю без следа
И я сойду с ума от слёз,
От долгожданных белых роз,
Пускай кружится голова моя.

Tradução da letra

Dar em doido.
Ff. e o leitor. О. Павенской
1. Um dia virá, закружит flowers,
E o cheiro doce dos lábios teus, como o inseto,
A luz me envolve.
2 Eu caio em cores, осколком da estrela,
O cheiro de sonho, de brilhante a zori,
Do ato sexual, e de seu amor.
O PR. E eu maluco de tanto chorar,
Do aguardado de rosas brancas,
Deixe tonto,
Era como se eu derreto sem deixar vestígios.
E eu maluco de tanto chorar,
Do aguardado de rosas brancas,
Deixe tonto minha.
E eu perco minha mente…
3. Eu caio em flores- (Eu caio em cores)
осколком da estrela,
O cheiro de um sonho(SONHO)
De brilhante a zori,
Do ato sexual, e de seu amor.
O PR. E eu maluco de tanto chorar,
Do aguardado de rosas brancas,
Deixe tonto,
Era como se eu derreto sem deixar rasto
E eu maluco de tanto chorar,
Do aguardado de rosas brancas,
Deixe tonto minha.